Colifa

Colifa
Colifa adalah perkataan lunfarda yang bermaksud gila

Apa itu Colifa?

Colifa sepadan dengan idiisme lunfardo, terutama popular di Buenos Aires. Menurut beberapa pakar, "Colifa" adalah hasil singkatan "Colifate", istilah yang bermaksud "gila sayang".

Begitu juga, ungkapan itu berfungsi untuk memenuhi syarat orang -orang yang mengalami gangguan mental walaupun, terima kasih kepada penggunaannya dalam jargon yang popular, ia juga difahami sebagai kata sifat yang kurang literal dan bahkan penyayang.

Pada ketika ini, patut disebutkan bahawa pengaruh istilah ini adalah seperti itu bahkan sebahagian daripada nama stesen pertama di dunia yang dijalankan oleh pesakit dari hospital psikiatri.

Kebenarannya ialah perkataan ini adalah sebahagian daripada ucapan Lunfarda, yang merangkumi satu siri idiom dan ungkapan yang diperoleh dari bahasa Itali dan Portugis, yang relevannya dapat dirasakan hari ini.

Lunfardo adalah kes yang patut dikaji untuk pakar kerana ia adalah ungkapan linguistik yang merangkumi warisan budaya yang berbeza yang tinggal di Argentina, dan walaupun ia berasal dari dana yang rendah, dan pada mulanya ia dikaitkan dengan cara bercakap tentang penjenayah, hari ini penduduknya Río de la Plata, tanpa mengira lapisan sosial mereka, gunakannya dengan cara semasa.

Asal perkataan colifa

Walaupun tidak ada asal usul perkataan, menurut beberapa pengguna internet, nampaknya berasal dari "fato", perkataan dalam bahasa Itali yang makna berkaitan dengan "masalah", "perniagaan" dan "situasi penting". Malah dipercayai bahawa perkataan ini berkaitan dengan kata kerja pada masa lalu "melakukan".

Kemudian, memandangkan perkara di atas, dua perkara penting dapat ditunjukkan:

-Etimologi perkataan tidak cukup jelas, walaupun nampaknya ada konsensus yang menetapkan bahawa "colifa" berasal dari bahasa Itali.

-Terima kasih kepada pengaruh bahasa ini, serta orang lain dari Eropah, pembentukan Lunfardo mungkin, jargon yang dikekalkan hari ini.

Boleh melayani anda: empirisisme dan rasionalisme

Sebaliknya, difikirkan bahawa pada mulanya "coliphate" digunakan sebagai kata sifat, walaupun terima kasih kepada penggunaan dalam ucapan umum, sebahagian daripada perkataan itu ditindas untuk mendapatkan "colifa", kata yang lebih popular dan dilanjutkan.

Makna

Makna utama perkataan adalah seperti berikut:

-Menurut Freedictionary: "Colifa, Coliphate Apocope, yang bermaksud gila".

-Kamus Argentina: "penyayang untuk memberitahu seseorang yang gila atau gila".

-Oleh itu kita bercakap.com: "gila, pyrado, kecewa fikiran".

Seperti yang disebutkan di atas, dari masa ke masa perkataan mendapat makna yang lebih luas ketika mengambil nada penyayang untuk merujuk kepada orang lain. Pada masa ini, kedua -dua makna dianggap betul dan meluas.

Sinonim dan perkataan yang berkaitan

Beberapa istilah serupa yang patut disebutkan ialah:

-Terasing.

-Chalado/a.

-Cetek.

-Chifflado/a.

-Gila.

-Gila.

-Locatis.

-Locuelo/a.

-Gila.

-Maniac/a.

-Piadado.

-Pyrado.

-Tabardillo.

-Madcap.

-Kafan. Kata ini juga mempunyai makna lain: "kasar", "kasar", "berani", "salah letak", "tersinggung".

Gunakan contoh

-"Samar -samar ini adalah colifa".

-"Anda Re Colifa".

-"Apa colifa!".

-"Che, tapi apa colifa awak. Anda tidak boleh melancarkan diri seperti ini ".

-"Kami pergi ke pesta dan kami melihatnya seperti ini, Re Colifa".

LT22 Radio La Colifata

Pengaruh perkataan mengenai ucapan umum telah menjadi sangat penting, sehingga menjadi pusat bagi asas stesen radio LT22 La Colifata, sebuah stesen radio Buenos Aires yang dijalankan oleh pesakit psikiatri.

Beberapa ciri penting projek ini dilantik di bawah:

-Ia bermula pada awal 90 -an, sebagai projek asas terapi pemulihan beberapa pesakit yang diadakan di Hospital Doktor José T Neuropsychiatric. Kereta api. Objektif utama adalah untuk memberi mereka ruang bagi mereka untuk mempunyai alat yang diperlukan untuk memasuki masyarakat.

Ia boleh melayani anda: 10 fungsi pihak berkuasa komuniti anda

-Sesi rakaman adalah mudah, kerana mereka hanya terdiri daripada merakam kebimbangan pesakit. Seterusnya, bahan yang sama dihantar oleh stesen komuniti.

-Terima kasih kepada populariti mikro radial, hospital boleh mempunyai sumber yang diperlukan untuk penubuhan stesen di dalam kemudahan, yang diperolehi terima kasih kepada sumbangan orang dan institusi.

-Pada masa ini, stesen menghantar ke Buenos Aires, Uruguay dan Mexico, dan juga mungkin untuk mendengar pengaturcaraannya di Internet.

-Artis dan organisasi telah disokong - secara langsung atau tidak langsung - kedua -dua stesen dan pesakit. Ini juga telah menjadi sebahagian daripada kempen pengiklanan untuk Coca-Cola Company, mengambil bahagian dalam produksi penyanyi-penulis lagu Manu Chao, dan juga bekerja sebagai tambahan dalam filem Francis Ford Coppola, Tetro.

-Kedua -dua kerja dan kemajuan yang dilihat di Colifata berkhidmat sebagai model untuk projek berulang -ulang di seluruh dunia dan diselaraskan mengikut keperluan dan komponen budaya setiap negara.

Italiisme di Lunfardo

"Colifa" adalah ungkapan yang dipercayai berasal dari bahasa Itali, terima kasih kepada pergerakan migrasi Eropah ke selatan kon. Itulah sebabnya beberapa siri perkataan telah menjadi idiom yang merupakan bahagian penting dalam ucapan popular hari ini.

Lunfardo adalah jargon yang bermula pada akhir abad ke -19, dan perlembagaan utamanya terdiri daripada kata -kata Itali. Juga, dari masa ke masa jargon ini dapat mengumpulkan ekspresi lisan asli dan lain -lain asal Brazil dan/atau Afrika.

Pada mulanya, Lunfardo berasal sebagai sejenis kod yang membolehkan komunikasi antara pencuri dan pengacau lain supaya tidak ditemui oleh polis. Itulah sebabnya untuk beberapa waktu ia dipanggil "bahasa pencuri".

Ia boleh melayani anda: Kraf Yucatan yang paling terkenal

Ciri -ciri

-Beberapa pakar menunjukkan bahawa bahasa ini dilahirkan di pinggir Buenos Aires, kemudiannya tersebar ke kedua -dua bandar dan Montevideo, di Uruguay.

-Dianggarkan bahawa kemunculannya adalah fenomena linguistik yang unik kerana warisan budaya yang telah dikumpulkan dari masa ke masa. Di samping itu, ia dianggap sebagai contoh fleksibiliti dan penyesuaian bahasa mengikut konteks dan keperluan premis.

-Penggunaannya menjadi umum terima kasih kepada pelbagai manifestasi budaya, seperti puisi dan tango.

-Terdapat lebih daripada enam ribu perkataan dan sedikit lebih daripada tiga ribu speers di lunfardo.

-Bagi Argentina dan penceramah Lunfardo yang lain, jargon ini dianggap hampir sebagai warisan kebangsaan kerana warisan budaya yang tersirat di dalamnya.

Rujukan

  1. "Lunfardo adalah fenomena linguistik yang unik" (2018). Pada halaman 12. Diperoleh: 11 Julai 2018. Pada halaman 12 halaman12.com.ar.
  2. Casas, Javier Simón. Beberapa Italianisme di Lunfardo. (1991). Secara kontras. Diperoleh: 11 Julai 2018. Secara kontras.Item.
  3. Colifa. (s.F.). Oleh itu, ada.com. Diperoleh: 11 Julai 2018. Oleh itu kita bercakap.com dari ucapan seperti.com.
  4. Colifa. (s.F.). Dalam kamus terbuka dan kolaboratif. Diperoleh: 11 Julai 2018. Dalam Kamus Makna Terbuka dan Kerjasama.org.
  5. Colifa. (s.F.). Dalam Kamus Argentina. Diperoleh: 11 Julai 2018. Dalam Kamus Kamus Argentina Argentina.com.
  6. Coliphate. (s.F.). Dalam sensagent. Diperoleh: 11 Julai 2018. Dalam Kamus Sensagent.Sensagen.com.
  7. Coliphate. (s.F.). Dalam kamus percuma. Diperoleh: 11 Julai 20188. Dalam kamus percuma ES.Thefreedictionu.com.
  8. Lunfardo, pengenalan ringkas. (2018). Di Buenos Aires Connect. Diperoleh: 11 Julai 2018. Di Buenos Aires Connect of Buenos AiresConnect.com.
  9. LT22 Radio La Colifata. (s.F.). Di Wikipedia. Diperoleh: 11 Julai 2018. Di Wikipedia de es.Wikipedia.org.