Asal Hermeneutika Bible, Jenis, Tafsiran, Buku

Asal Hermeneutika Bible, Jenis, Tafsiran, Buku

The Hermeneutik Alkitab Ia adalah sains yang memberi tumpuan kepada tafsiran Alkitab dan tulisan lain yang berkaitan. Ini adalah teknik yang menawarkan garis panduan yang mana analisis teks mesti didasarkan.

Sains ini bertanggungjawab untuk membangunkan prinsip -prinsip yang mana penafsir atau jurubahasa alkitabiah mesti ditadbir untuk kajian yang berkesan tentang buku -buku suci dari Perjanjian Lama dan Baru.

Teks suci. Melalui goos percuma. Sumber: Pixabay.com

Hermeneutika berpendapat bahawa penafsiran alkitabiah tidak boleh dianggap ringan, yang dapat menimbulkan tafsiran yang buruk dan menyebabkan kecenderungan dalam makna kitab suci Kitab Suci.

Mengenai kaedah tafsiran Alkitab, pada masa lalu terdapat perbezaan besar antara ahli falsafah, ahli teologi dan ulama yang berminat dalam ajaran plasma dalam buku. Bagi sesetengah orang, prosedur yang paling disyorkan untuk penafsiran alkitabiah adalah panggilan literal, kaedah tafsiran pertama yang diperkenalkan oleh orang Ibrani.

Hermeneut pertama.

Kaedah literal mencadangkan analisis buku suci berdasarkan kajian kata -kata sastera, petikan dan sumber mengikut konteks sejarah dan budaya masa mereka ditulis.

Kedudukan lain yang mengambil banyak kekuatan adalah alegoris yang, tidak seperti literal, yang sepatutnya latar belakang dalam kata -kata yang terkandung dalam Alkitab yang berkaitan dengan aspek rohani atau agama.

Tafsiran alegoris memenangi pengikut yang cukup dan menghentikan evolusi penafsiran alkitabiah sehingga tempoh yang dikenali sebagai pembaharuan Protestan, di mana kaedah literal telah diteruskan sebagai prosedur utama untuk analisis tulisan suci.

[TOC]

Asal dan sejarah

Asal hermeneutika alkitabiah diturunkan dengan Esdras (480-440 hingga. C.), yang bertanggungjawab menjalankan tafsiran pertama ke buku suci.

Ezra memberi tumpuan kepada kajian mendalam tentang teks -teks alkitabiah untuk menguraikan makna kata -kata, serta petikan -petikan yang telah dicerminkan dalam Alkitab.

Kaedah yang digunakannya untuk analisis adalah literal, yang terdiri daripada tafsiran yang bertujuan untuk tidak mengubah makna apa yang ditulis dan mencari penjelasan berdasarkan konteks sejarah dan budaya yang merupakan sebahagian daripada masa.

Boleh melayani anda: Marxisme kebudayaan

Kaedah tafsiran harfiah digunakan oleh rabbi hingga abad pertama dan digunakan untuk melakukan penafsiran Perjanjian Lama dan Baru.

Dari abad pertama, metodologi baru diperkenalkan untuk tafsiran kitab suci yang dikenali sebagai alegoris, termasuk bahagian rohani atau agama dalam analisis dalam analisis.

Prekursor hermeneutika alegori adalah asal -usul Alexandria (184 - 253). Harus diingat bahawa dari masa ini hingga abad ke -16 dengan pembaharuan tidak ada kemajuan dalam tafsiran Alkitabiah.

Semasa pembaharuan terdapat sumbangan besar yang meletakkan asas bagi evolusi hermeneutika seperti Erasmus de Róterdam (1466 - 1536), yang bertanggungjawab untuk menghuraikan prinsip -prinsip untuk tafsiran tatabahasa dari tulisan suci.

Pembaharuan menyumbang kepada penubuhan prinsip -prinsip hermeneutika alkitabiah dengan kaedah literal untuk analisis yang mesti diikuti dengan ketat.

Latar belakang

Latar belakang hermeneutik alkitabiah bermula dari 537 hingga. C., Ketika orang Yahudi dibebaskan dari pengasingan mereka di Babel dan diberi kuasa untuk kembali ke Israel.

Selepas tempoh yang panjang di pengasingan, banyak orang Ibrani ketika mereka kembali ke tanah air mereka telah melupakan bahasa itu dan sebaliknya telah menggantikannya dengan Aramaik.

Dalam pengertian ini, mustahil bagi mereka.

Ezra yang disebutkan di atas mengetuai sekumpulan Ibrani dari pengasingan ke Israel dan mendedikasikan dirinya untuk mengarahkan mereka tentang ajaran buku -buku suci. Oleh itu, Escriba boleh dianggap sebagai salah satu prekursor sains tafsiran ajaran alkitabiah yang dikenali sebagai hermeneutik.

Untuk analisis dan tafsiran kitab suci, Ezra melekat pada kaedah literal yang terdiri daripada mengambil kata -kata atau petikan dan mengkaji mereka mengikut konteks sejarah dan budaya pada masa itu.

Hermeneutik dijalankan berdasarkan kandungan tanpa mengubah maknanya dan, untuk mencapai tahap pemahaman yang lebih besar, angka sastera yang digunakan dan makna kitab suci untuk bahasa tempoh yang dianalisis harus dianalisis.

Boleh melayani anda: perisai villavicencio: sejarah dan makna

Etimologi

Istilah hermeneutika merujuk kepada latihan mentafsirkan atau menerangkan teks atau tulisan. Sebaik sahaja ia berkaitan secara khusus dengan Alkitab, ia juga dikaitkan dengan istilah exegesis, yang merupakan sinonimnya.

Perkataan hermeneutics berasal dari bahasa Yunani Hermeneutikos, yang merupakan komposisi antara syarat Hermeneuo maksudnya adalah saya menafsirkan, Tekhné yang dikaitkan dengan perkataan seni dan akhiran Tikos ditafsirkan sebagai berkaitan dengan.

Oleh itu, hermeneutika merujuk kepada seni berdasarkan tafsiran, dalam kes tulisan suci atau buku ini. Sebaliknya, makna istilah ini berkaitan dengan Hermes, tuhan mitologi Yunani yang bertanggungjawab membantu para dewa dalam penghantaran mesej.

Prinsip Hermeneutik Alkitabiah

Tafsiran mesti dilampirkan pada perkataan

Kajian teks alkitabiah mesti dijalankan sehingga tidak ada perubahan dalam pengertian kata -kata yang terkandung di sana. Untuk melakukan ini, penulis menggunakan bahasa yang mudah dan disesuaikan dengan masa mereka.

Hermeneutas mesti mendasarkan kerja mereka pada analisis kata -kata dan mempertimbangkan bahasa yang sepadan dengan masa mereka ditulis.

Exegetes mesti memperdalam pengetahuan angka tatabahasa yang digunakan untuk menulis teks dan menggambarkan ajaran seperti simil, prosa, perumpamaan, antara lain.

Ambil perhatian keseluruhan konteks

Beberapa petikan yang termasuk dalam buku -buku suci tidak mempunyai kemungkinan ditafsirkan sendiri memandangkan fakta bahawa mereka saling berkaitan dengan orang lain yang memberi mereka makna.

Memberi kepentingan kepada konteks sejarah dan budaya

Buku -buku suci sebahagiannya mendedahkan aspek yang berkaitan dengan peristiwa sejarah dan ciri -ciri budaya masa mereka ditulis. Untuk ini, anda mesti memberi perhatian khusus kepada jurubahasa.

Ajarannya terdedah di beberapa bahagian

Beberapa topik yang termasuk dalam buku suci sebagai pengajaran dipamerkan dalam pelbagai petikan, yang harus diingat oleh Hermeneuta.

Jenis hermeneutik

Harfiah

Tafsiran literal berpendapat bahawa kata -kata atau petikan harus diambil mengikut maknanya, yang merupakan refleksi yang setia dari konteks sejarah, aspek budaya dan pada banyak kesempatan cerita -cerita itu tercermin dengan penggunaan tokoh tatabahasa.

Boleh melayani anda: bendera namibia: sejarah dan maknaSumber: Pixabay.com. Ramai ahli teologi, ahli falsafah dan ulama berminat dengan tafsiran kandungan Alkitab.

Moral

Ia memberi tumpuan bahawa tafsiran mesti mengambil kira bahawa dalam Alkitab terdapat pelbagai ajaran yang berkaitan dengan etika, yang mesti diekstrak.

Alegori

Eksegesis alegoris merujuk kepada fakta bahawa analisis harus menekankan maklumat yang tersembunyi di antara garis, biasanya berkaitan dengan watak keagamaan yang dimiliki oleh Alkitab.

Mistik

Penafsiran mistik didasarkan pada tafsiran buku -buku suci yang diberikan oleh kualiti ramalan mengenai naratif peristiwa masa depan yang tersembunyi di tengah -tengah kitab suci.

Buku hermeneutik alkitabiah

Terdapat banyak karya yang telah dibangunkan dengan tujuan memudahkan tafsiran kitab suci, beberapa ayat, ayat, prinsip atau kaedah eksegesis.

Antara yang paling menonjol mengenai perkembangan hermeneutika sebagai sains adalah karya yang paling penting dari wakil Sekolah Antioch, Teodoro de Mopsuestia (350 - 428) yang dipanggil Allegoric Adversus.

Penulis dalam karya ini membuat penafsiran literal Perjanjian Lama yang dicirikan oleh tafsiran yang disesuaikan dengan konteks sejarah masa di mana ia ditulis.

Diodoro de Tarso, yang dimiliki oleh Sekolah Antioch, membuat penafsiran sejarah Alkitab melalui pekerjaannya yang paling relevan Andas Diaphorà Theorias Kaí Allegorias.

Sebaliknya, Juan Augusti Ernesti pada abad ke -18 adalah prekursor, jadi untuk bercakap, tentang penafsiran alkitabiah yang bergantung pada kaedah analisis yang ketat. Kerja paling cemerlangnya dan yang telah lama berkhidmat untuk hermeneutas alkitabiah dipanggil Institutio interpretis novi testenti ad usus lecionum (1761).

Perkaitan karya ini, yang terjemahannya adalah "prinsip tafsiran Perjanjian Baru", memberi tumpuan kepada penafsiran literal dan tepat yang dilakukan oleh pengarang Kitab Suci.

Rujukan

  1. Kamus etimologi-dichile. Hermeneutics. Diambil dari etimilogies.Dari Chile.jaring
  2. Hermeneutics. Diambil dari ecured.Cu
  3. Ensiklopedia British. Hermeneutics. Prinsip Tafsiran Alkitabiah. Diambil dari Britannica.com
  4. Kajian induktif Alkitab. Peraturan tafsiran umum. Diambil dari secara tidak sengaja.org
  5. Ferrari, M, Sejarah Hermeneutik. Buku yang diambil.Google.com
  6. Hermeneutics. (2012). Hermeneutics-bagaimana untuk mempelajari Alkitab. Diambil dari cara belajar.Blogspot
  7. Sánchez, c.J.M, hermeneutika dan teologi alkitabiah. Universiti Navarra. Diambil dari UNAV.Edu
  8. Stanford Encyclopedia of Falsafah (2.016). Hermeneutics. Diambil dari Stanford.Edu
  9. Hermeneutics. Diambil daripada.Wikipedia.org