Rafael Pombo Biografi, Gaya, Kerja, Frasa
- 4891
- 914
- Dallas Bernhard
Rafael Pigeon (1833-1912) Dia seorang penulis Colombia, fabulist, fabulist, penterjemah dan diplomat. Dia dianggap sebagai salah satu penyair paling cemerlang pada abad kesembilan belas di negaranya. Walau bagaimanapun, seiring berjalannya waktu, anak -anaknya.
Karya sastera José Rafael de Pombo dan Rebolledo dicirikan oleh dominasi bahasa kultus, tepat dan ekspresif. Puisi beliau memasuki pergerakan romantisisme dan menonjol untuk kandungan reflektif, subjektif, emosi dan kadang -kadang falsafah. Penulis menulis tentang Tuhan, wanita, sifat dan cinta.
Rafael Pigeon. Sumber: http: // www.Lablaa.Org/ [domain awam], melalui Wikimedia CommonsMengenai kerjanya yang bertujuan untuk kanak -kanak, cerita intelektual ini maju dengan kandungan pendidikan dan penuh dengan nilai. Semuanya dimuatkan dengan imaginasi, rahmat dan kreativiti. Beberapa tajuk yang paling terkenal ialah: Viejecita yang miskin, Simón El Bito, The Bandido Cat dan Ruduajo Pederior.
[TOC]
Biografi
Kelahiran dan keluarga
José Rafael Pombo dilahirkan pada 7 November 1833 di Bogotá, Antigua Nueva Granada. Penulis berasal dari keluarga yang berbudaya dan kaya. Ibu bapanya adalah ahli politik, diplomat dan wartawan Lino de Pombo O'Donell (penandatangan perjanjian bersejarah Pombo-Michelena di sempadan dengan Venezuela) dan Ana María Rebolledo.
Kajian
Latihan pendidikan tahun pertama Rafael Pombo bertanggungjawab terhadap ibunya Ana María Rebolledo. Pada zaman kanak -kanaknya, ketika citarasa dia membaca dan puisi dilahirkan, dan pada usia sepuluh tahun dia mula menulis ayat -ayat pertamanya.
Selepas persiapan yang diterima dari ibunya, Pombo meneruskan proses pembelajarannya dalam seminar kampung halamannya. Di sana dia memperoleh pengetahuan dalam bahasa Latin, yang membolehkannya menterjemahkan klasik yang hebat dalam kehidupan profesionalnya.
Selepas itu, penulis mengkaji kemanusiaan di Datuk Bandar Colegio Nuestra Señora del Rosario dan lulus sebagai jurutera di Kolej Ketenteraan pada tahun 1848.
Tugas pertama
Walaupun Pombo tidak menumpukan dirinya sendiri. Di pentas itu dia menyertai Persatuan Filotemik.
Juga pada masa itu penulis juga bekerjasama di akhbar Hari, El Heraldo, La América, era baru dan Filotemik. Dalam medium bercetak terakhir dia menerbitkan puisi pertamanya yang ditandatangani dengan samaran "Firatelio".
Masa di Popayán
Pombo mengambil masa ke Popayán di salah satu harta keluarga. Di sana dia melabur masa untuk membaca dan menulis. Itulah tempoh di mana dia membangunkan dua puisi yang paling terkenal: Cinta saya dan Kaca wain, Kedua -dua tulisan itu ditandatangani dengan nama samaran "Edda".
Penulis mencipta penerbitan Tidur siang Pada tahun 1852 dalam syarikat rakan intelektualnya José María Vergara y Vergara dan José Eusebio Caro. Akhbar itu adalah kandungan sastera dan arus romantis berlaku.
Kerjaya diplomatik
Rafael Pombo memulakan karier diplomatiknya pada tahun 1855, tahun yang dilantik sebagai Setiausaha Kementerian Luar Negeri Colombia di New York. Bersama dengan karya politiknya, penulis mengembangkan karya sasteranya. Dia menghabiskan musim di Philadelphia dan Washington sebagai konsul.
Pada masa itu, Pombo disewa oleh sebuah syarikat untuk membuat terjemahan lagu -lagu kanak -kanak dalam bahasa Inggeris ke bahasa Sepanyol. Produk akhir adalah karya Cerita dicat untuk kanak -kanak dan Kisah moral untuk kanak -kanak formal Antara 1867 dan 1869. Intelektual tinggal tujuh belas di Amerika Syarikat dan merupakan peringkat yang paling produktif.
Kembali ke Bogotá
Penulis Kolombia kembali ke negaranya pada tahun 1872 dan dengan cepat menyertai peristiwa sastera dan kewartawanan pada masa itu. Dia bekerja sebagai penterjemah, bekerja dan mengasaskan beberapa surat khabar. Media bercetak yang paling banyak menonjol adalah Pusat dan Kartrij.
Setahun selepas menetap di Bogotá, intelektual yang dicadangkan dan berjaya meluluskan penubuhan Institut Seni Halus Umum. Pada masa yang sama dia mula bekerja di akhbar Sekolah biasa, yang bergantung kepada badan arahan awam.
Penerbitan puisi agama
Bakat Pombo untuk Puisi Meliputi Isu Agama. Jadi pada tahun 1877 penerbitan itu menjadi terang 8 Disember, Risalah dengan ayat -ayat agama yang sebelum ini diluluskan oleh hierarki gereja Bogotá. Dalam karya ini, dia mengesahkan kualiti linguistiknya dan kekuatan ekspresinya.
Masa sukar
Rafael Pombo terjejas teruk oleh ulser pada tahun 1879, kerana sebab ini dia tetap lama di tempat tidur. Walau bagaimanapun, penulis cukup berjuang untuk menjalankan terjemahan Odas daripada Horacio.
Keadaan kesihatan di mana dia terperangkap menyebabkan dia mencari penyelesaian dalam ubat homeopati. Selepas beberapa tahun di atas katil, pada tahun 1883, Doktor Gabriel Ujueta berjaya menyembuhkannya dan yang mendorongnya untuk menyertai Persatuan Homeopati Colombia. Pada masa itu dia mendedikasikan dirinya untuk menulis tentang homeopati dan mengalami kehilangan ibunya.
Boleh melayani anda: Semenanjung SepanyolPengiktirafan untuk kerja sastera anda
Kerja sastera Rafael Pombo adalah salah satu yang paling menonjol di negaranya dan yang mendapat pengiktirafan akademi, pengkritik dan orang ramai. Begitulah cara mereka melantiknya sebagai ahli Akademi Sejarah pada tahun 1902.
Kemudian dia diiktiraf dengan Anugerah Penyair Kebangsaan selepas penghormatan yang mereka buat pada 20 Ogos 1905 di Teater Colón di Bogotá.
Tahun -tahun terakhir dan kematian
Kehidupan Pombo didedikasikan untuk kerja sastera dan kewartawanan. Walaupun dia adalah salah satu penyair yang paling terkenal di Colombia, karya yang paling terkenal adalah kandungan kanak -kanak. Tahun -tahun terakhirnya mendedikasikan mereka untuk menulis cerita dan dongeng.
Makam Rafael Pombo. Sumber: Baiji [CC BY-SA 4.0], melalui Wikimedia CommonsPada 6 Februari 1912, penulis memasuki Akademi Bahasa Kolombia. Pada masa itu, kesihatan intelektual mula kurang. Rafael Pombo meninggal dunia pada 5 Mei 1912 di bandar yang melihatnya dilahirkan, dia berumur tujuh puluh tahun. Tubuhnya dikebumikan di tanah perkuburan tengah ibu kota Kolombia.
Gaya
Gaya sastera Rafael Pombo dibingkai dalam Romantik. Penulis yang digunakan dalam puisi dan kisahnya bahasa berbudaya, jelas, tepat dan ekspresif. Dalam karya -karyanya terdapat kehadiran beban subjektiviti, refleksi dan sentimen yang kuat.
Pengaruh utama penulis Kolombia ini ialah Víctor Hugo, José Zorrilla, Byron dan Latin Classics.
Puisi
Kerja puitis Pombo dicirikan oleh penggunaan bahasa yang jelas dan ekspresif, yang dibangunkan dalam barisan arus romantis. Dalam liriknya, pengetahuan yang luas bahawa ia mempunyai bahasa dan bentuknya dibuktikan.
Pengurusan Sumber Linguistik Pombo yang mendalam membolehkannya menulis sonnets, odes, lagu, pujian dan epigrams.
Penyair mempunyai keupayaan untuk mengendalikan dan memohon semua jenis metrik yang digunakan pada abad ke -19, yang meletakkan meterai kreativiti dan dinamisme untuk karyanya. Tema yang paling biasa dalam ayat -ayat Rafael Pombo adalah: cinta, wanita, Tuhan, sifat, mistisisme dan kesepian.
Cerita kanak -kanak
Kisah kanak -kanak Pombo menonjol dan terus. Penulis menggunakan bahasa berbudaya, jelas dan menyeronokkan untuk menarik anak -anak membaca. Dalam kisahnya, dia menyatakan pemikirannya untuk membangkitkan rasa ingin tahu kanak -kanak melalui imaginasi.
Kandungan kisah Rafael Pombo memberi tumpuan kepada pengajaran bayi mengenai aspek kehidupan dari pendidikan, suka bermain dan dinamik. Rahmat, kreativiti dan imaginasi adalah ciri -ciri utama dalam karya naratif penulis Colombia yang terkenal ini.
Bermain
Kerja Rafael Pombo dibangunkan dalam tiga peringkat yang berkaitan dengan keadaan hidupnya. Yang pertama sesuai dengan tahun -tahun pertama belia di kota Bogotá, di mana ia diterbitkan dalam beberapa media bercetak beberapa puisi longgar dan kenalan mereka Jam tinieblas Pada tahun 1855.
Tahap kedua kehidupan sastera Pombo berlaku di Amerika Syarikat semasa misi diplomatiknya antara 1855 dan 1872.
Ibu pejabat Yayasan Rafael Pombo, rumah penulis. Sumber: Baiji [CC BY-SA 3.0], melalui Wikimedia CommonsAkhirnya, yang ketiga dijalankan semula di bandar yang melihatnya dilahirkan, dari tahun 1872 dan hingga akhir hidupnya. Seterusnya, beberapa buku yang diterbitkan oleh penulis dan senarai kisahnya yang paling popular.
- Wabak puitis Rafael Pombo.
- Masa tinieblas (1855).
- Cerita dicat untuk kanak -kanak (1867).
- Kisah moral untuk kanak -kanak formal (1869).
- Kerja lengkap (1916, edisi posthumous).
Cerita popular
- Abcedary RreTahíla.
- Kepada bayi baru lahir.
- Kepada guru.
- Patriotik Bambucos.
- Kecantikan dan cinta.
- Cape dan Hampan.
- Kad yang digambarkan i. Tuhan melihat kita.
- Illa Phylet IV. Kepada Perawan Suci.
- Kad Illustrated VIII. Tanah air.
- Kad Illustrated XII. Rumah.
- Kad XVI yang digambarkan. Geografi.
- Kad yang digambarkan xx. Urutan hidup.
- Chanchito.
- Cutufato dan kucingnya.
- Tuhan dan jiwa.
- Doña Pánfaga.
- Air dan sabun.
- Catur.
- Jiwa dan anak.
- Aliran.
- Pantat Federico.
- Kuda dan burung pipit.
- Caiman dan lalat.
- Pemburu yang bercita -cita tinggi.
- Cenator.
- Korset.
- Badan dan jiwa.
- Daguerreotype.
- Kucing penjaga.
- Sekolah dan orugue.
- Kucing Bandit.
- Kucing pembohong.
- Belon dan ayam.
- Bijirin dan mutiara.
- Elang dan ayam.
- The Bunchback.
- Pembaca dan pepijat.
- Pembebasan.
- Wira serigala.
- Serigala dan pastor.
- Model abjad.
- Monyet yang dipuji.
- Gunung dan tupai.
- Nyamuk yang menangis.
- Budak besar.
- Anak miskin.
- The Golden Pajarito.
- Anak dan corderito.
- Anjing Enrique.
- Pinzón dan urraca.
- Anak lembu tanpa brek.
- Penunjuk dan jam.
- Tetikus dibayangkan.
- Khotbah dan Caiman.
- Askar.
- Impian jahat.
- Keretapi stim.
- Biola yang patah.
- Rubah dan harimau.
- Fuño dan Furano.
- Nyanyian pada waktu pagi.
- Juan Matachín.
- Labah -labah kritikal.
Kisah -kisah berikut juga menonjol
- Ketam kaunselor.
- Ayam dan babi.
- Kejatuhan air.
- Semut dan lalat.
- Anak patung Emma.
- Gadis yang ingin tahu.
- Orugue dan wanita.
- Domba Ada.
- Dove.
Pombo Lino, bapa penulis. Sumber: Kebudayaan Banco de la República [CC oleh 2.0], melalui Wikimedia Commons- La Paloma dan El Niño.
- The Sibarita Flea.
- Merpati dan lebah.
- Viejecita miskin.
- The Sibarita Flea.
- Mawar dan tulip.
- Ular amal.
- Revenge of the Bee.
- Kuda dan skirt.
- Rubah dan monyet.
- Katak dan obor.
- Tujuh kucing kucing.
- Los Lorones dan El Topo.
- Tiga lembu.
- Mirringa Mirronga.
- Pastorcita.
- Perico Zaquitor.
- Simón El Bito.
- Bibi Pasitrote.
Puisi
- Malam Disember.
- Elvira Tracy.
- Kepada Niagara.
- bulan penuh.
- Prelude Spring.
- Lembah.
- Melancholia.
- Kami berkata semalam.
- Dosa asal.
- Pada waktu malam.
- Selalu.
- Maria.
- Casa del Cura.
- May menyeberang.
- Cinta saya.
- Whirlwind.
- Bambuco.
- Jenis saya.
- Pasangan manusia.
Penerangan ringkas mengenai beberapa karya beliau
Masa tinieblas (1855)
Dia adalah salah satu puisi terkenal Rafael Pombo, dan membangunkannya ketika berusia dua puluh dua tahun. Kerja ini terdiri daripada enam puluh satu kesepuluh di mana ia mencerminkan perasaan putus asa dan penderitaan kerana keadaan kesihatan yang menderita untuk masa yang lama.
Ia boleh melayani anda: Tiga perjalanan Pizarro dalam penaklukan PeruPuisi ini dihasilkan dalam garis romantisisme dan menggunakan bahasa kultus dan ekspresif, tipikal gaya sasteranya.
Fragmen
"Oh, misteri yang menakutkan
adakah ini kewujudan!
Membatalkan saya sesuatu yang sedar!
Beritahu saya, Tuhan yang kuat!
Di sana saya tidak tahu apa yang mengerikan
Dalam makhluk kita.
Mengapa saya dilahirkan?
Siapa yang menderita memaksa saya?
Yang memberikan undang -undang musuh itu
untuk menderita?
Sekiranya saya tidak ada,
Mengapa saya keluar dari mana -mana
Untuk melaksanakan masa yang berkurangan
Di mana hidup saya bermula?
Dan apabila ia dipenuhi
Ia adalah prodigio funes,
Mengapa yang sama yang telah mengenakannya
daripadanya tidak membebaskan saya?
Dan mesti memuatkan
yang baik terhadap protes yang mana?
... Mengapa saya berada di mana saya berada
Dengan kehidupan ini yang saya ada
tanpa mengetahui dari mana saya datang
Tanpa mengetahui ke mana saya pergi .. ?….
Kepada Niagara
Puisi ini dihasilkan oleh penulis Kolombia semasa panggung dia tinggal di Amerika Syarikat. Pombo, sebagai tambahan untuk Mengagihkan Lanskap Semula Jadi Niágara, membuat perbandingan berhubung dengan aspek kehidupan.
Dalam karya ini penulis bercakap tentang intipati alam sendiri dengan buatan dan cetek. Yang memberinya kandungan refleksi falsafah.
Fragmen
"Di sana anda lagi ... mantra yang sama
Tahun -tahun yang lalu saya bertemu, Monster of Grace,
Putih, menarik, besar, Augustus,
Sultan dari Torrent.
Musim bunga dan tenang dalam kekuatan anda yang tiada tandingannya.
Di sana anda selalu menjadi Niagara! Perennial
Dalam kesejahteraan statik anda, di vertigo itu
kehendak yang luar biasa, tanpa letih
Tidak pernah dari anda, juga lelaki itu mengagumi anda.
... Bolehkah keletihan Tuhan? AH! dalam apa yang bosan
Ada daya tarikan maut, prinsip yang menyedihkan
Inersia, bermusuhan dengan Tuhan, kuman kematian,
Gangren dari jiwa yang diculik
dari Rudal Vivific ..
Di dalam diri anda nampaknya dunia bermula
Menjulang dengan tangan abadi
Untuk menjalankan kursus abadi anda
Untuk eter yang mendalam.
Anda adalah langit untuk menutupi bumi
Anda turun, dan petang di awan putih
Kebesaran Tuhan turun dengan anda ... ".
Elvira Tracy
Kerja puitis Pombo ini adalah mengenai cinta dan tidak bersalah yang kekal. Penulis dengan bahasa yang dimuatkan dengan emosi menyatakan perasaannya terhadap wanita muda yang memberikan gelaran kepada puisi dan hidupnya dipadamkan ketika dia hampir lima belas tahun.
Boleh melayani anda: Herbert Marcuse: Biografi, Teori dan SumbanganIa adalah elegan untuk dicintai, kepada wanita, tetapi di atas semua perasaan yang tersisa tanpa terlebih dahulu diselesaikan sama sekali. Rafael Pombo meletakkan wanita itu di tempat duduk yang tinggi, hampir ilahi. Baginya ia adalah keseluruhan penciptaan dan daya yang tidak dapat dipertahankan.
Fragmen
"Inilah tahun yang paling indah
hari,
layak syurga! Ia adalah awal
Saya menyambut musim luruh yang menghantar kami;
Mereka adalah selamat tinggal musim panas yang memberi kita!
Gelombang cahaya purísima terlepas pandang
bilik tidur putih dulce Elvira;
Burung penyayang menyanyi,
Cephiro wangi menghela nafas.
Inilah meja persalinan anda: saya masih
shudd up
yang mana bentuk perawannya untuk disentuh
lembut.
Inilah ibu Yesus: nampaknya
Jadilah doanya mendengar.
Keranda di tengah, kain,
Seorang Kristus!
Mayat! Tuhan yang hebat!... Elvira!…
Itu dia!
Gembira cantik semalam saya melihatnya.
Dan hari ini?... Hele ada ... sahaja
cantik!….
Viejecita miskin
Ia adalah salah satu yang paling terkenal di Rafael Pombo, dia ditujukan kepada kanak -kanak dan kini mempunyai kesahihan yang hebat. Itu adalah naratif dalam ayat -ayat tentang kehidupan seorang wanita tua, yang walaupun dia mempunyai beberapa tahun kehidupan, makanan itu banyak.
Teks itu ditulis dalam bahasa yang mudah dan mudah -untuk memahami bahasa. Dia dimuatkan dengan humor dan ironi, kerana kandungan itu bertentangan dengan tajuk yang diberikan oleh pengarang.
Fragmen
"Sekali wanita tua
Tanpa Nadita untuk makan
Tetapi daging, buah -buahan, gula -gula,
Kek, telur, roti dan ikan.
Dia minum sup, coklat,
Susu, wain, teh dan kopi,
Dan orang miskin tidak menjumpai
Apa yang hendak dimakan atau apa yang hendak diminum.
... selera makan tidak pernah ada
menamatkan makan,
dan tidak menikmati kesihatan yang lengkap
Apabila ia tidak sihat.
Dia meninggal dunia akibat kedutan,
sudah membungkuk sebagai tiga,
Dan dia tidak pernah mengadu lagi
Kelaparan atau dahaga tidak.
Dan wanita tua yang miskin ini
Ketika dia meninggal, dia tidak meninggalkannya lagi
Apa auns, permata, tanah, rumah,
Lapan kucing dan turpial.
Tidur dengan tenang, dan Tuhan membenarkan
Bahawa kita boleh menikmati
Kemiskinan orang miskin ini
dan mati dengan kejahatan ".
Serpihan Simón El Bito
"Simón El Bobito memanggil koki pastri:
Mari lihat kek, saya mahu mencubanya!
-Ya, yang lain menjawab, tetapi sebelum saya mahu
Lihat suku yang anda perlu bayar.
Dia mencari di dalam poket simoncito kecil yang baik
Dan berkata: Anda akan melihat! Saya tidak mempunyai siapa pun.
Simon El Bito suka ikan
Dan anda juga mahu menjadi nelayan,
dan menghabiskan waktu duduk
Memancing di baldi Mama Leonor.
Simoncito membuat kek salji
dan memanggang di arang lapar
melemparkan,
Tetapi kek itu menghilangkan,
Dan dia mematikan embers dan tidak ada yang makan ... ".
Serpihan Mirringa Mirronga
"Mirringa Mirronga, La Gata Candonga
Anda akan memberi keyakinan bermain bersembunyi,
Dan dia mahukan semua kucing dan kucing
Mereka tidak mempunyai tikus atau cukup dengan
Tikus.
'Mari lihat cermin mata saya, pena dan dakwat,
Dan kami meletakkan kad terlebih dahulu.
Bahawa fuñas dan
Fanfariñas,
dan ñoño dan marroño dan tombo dan mereka
Gadis.
Sekarang mari kita lihat bagaimana almari.
Ada ayam dan ikan, benda itu
baik!'
... bunga, meja, sup!... tilín!
Orang datang. Yesus, apa yang Trajín!
Mereka tiba dengan kereta dan pada waktu malam
Wanita dan wanita, dengan banyak zalemes,
Dalam seragam, ekor dan sarung tangan yang besar,
Dengan leher yang sangat sengit dan elegan ... ".
Frasa
- "Ia adalah usia tua malam; Dan kerana bumi tersembunyi, melonggarkan, kawan, ke arah langit ".
- "Dan dari khabar angin kegembiraan alien hanya gema melankolik datang kepada saya".
- "Tuhan melakukannya. Aduan, penolakan adalah kebutaan. Selamat yang berunding dengan Oracles lebih tinggi daripada pertarungannya!".
- "Ibu ... Saya akan mengikuti anda ... melihat anda di hadapan contoh, saya akan melakukannya dengan serta -merta".
- "Ia adalah tasik seperti orang -orang yang melakukan awan, dengan tepi perak mereka, dengan kerub mereka, dengan sway mereka; Tasik tengah malam, putih dan dalam; seperti di antara langit dan bumi, seperti di dunia, dan di luarnya ... ".
- "Kanak -kanak itu adalah bom yang bercita -cita, bukan alasan yang keletihannya, tetapi imej; Ia pada dasarnya ingin tahu, praktikal dan material; mahu ia diajar secara objektif ”.
- "Saya, untuk hari ini dan kosong, berikan undi kepada si rambut coklat, langsing tetapi penuh, dengan wajah yang betul dan pedas".
- "Saya mengasihi anda bagaimana alam semula jadi suka pelukan pagi matahari; yang mana anak yatim nama bapanya, yang kebajikan rahmat Tuhan ".
- "Anda semua, syurga, dunia, impian, kepercayaan, rumah. Merindui anda, hidup adalah mustahil; dengan anda yang dikasihi, kejahatan yang tidak dapat difahami ".
- "Sekiranya ini cinta, oh muda! Saya sayang awak, dan jika ini adalah rasa syukur, saya memberkati anda; Aku menyembah, Tuhanku memanggilmu, yang lain memberi anda gelaran kawan ".
Rujukan
- Tamaro, e. (2019). Rafael Pigeon. (N/A): Biografi dan Kehidupan. Pulih dari: Biografi andvidas.com.
- Rafael Pigeon. (2019). Sepanyol: Wikipedia. Pulih dari: Adakah.Wikipedia.org.
- Rafael Pigeon. (2017). Colombia: Banrepcultural. Pulih dari: ensiklopedia.Banrepultural.org.
- Rafael Pigeon. (S. F.). Cuba: Ecured. Pulih dari: ekored.Cu.
- Sánchez, á. (2018). Yang Rafael Pombo?(N/a): Educequques. Pulih dari: pendidikan.com.