Sumber -sumber yang kohesif
- 2847
- 910
- Delbert Dare
Apakah sumber kohesif atau perpaduan?
The sumber atau sumber perpaduan yang kohesif Mereka adalah satu siri elemen sifat tatabahasa dan leksikon yang menyatukan premis yang berbeza yang membentuk teks. Objektif asasnya adalah untuk memberikan kesesuaian kepada wacana untuk membolehkan pemahamannya.
Sumber -sumber ini mempunyai fungsi pautan, yang membentuk pautan semantik yang membolehkan teks menjadi unit komunikatif dengan makna dan makna. Perpaduan mempunyai kuasa untuk membolehkan hubungan urutan leksikal antara pernyataan yang membentuk teks.
Struktur teks tanpa konkrit dan kehadiran unsur perpaduan yang betul dan tidak mempunyai perpaduan, oleh itu ia dianggap sebagai "bukan teks". Oleh itu, asasnya berfungsi dan pemahaman yang betul tentang struktur mikro teks dan makrostruktur adalah sumber perpaduan.
Unsur -unsur perpaduan menjadi sejenis "cangkuk" atau "sauh" di antara idea -idea yang tersebar di dalam teks, di bahagian yang berlainan yang membuatnya.
Oleh itu, perpaduan mewakili tanggapan hubungan. Dengan sendirinya, bukan kehadirannya yang menyebabkan kesatuan antara premis, tetapi hubungan intrinsik antara premis ini dibuktikan oleh sumber kohesif yang digunakan.
Untuk penggunaan sumber yang kohesif, kewujudan sekurang -kurangnya dua ajaran yang akan dihubungkan selalu dianggap.
Jenis dan contoh
Pelbagai jenis unsur kohesif akan dibentangkan dan ditakrifkan di bawah dengan contoh masing -masing:
Rujukan
Ini adalah pautan semantik yang digunakan apabila terdapat hipotesis atau kecurigaan yang memerlukan disahkan. Untuk menjelaskan hipotesis, maklumat konkrit yang membolehkan pengesahannya dicari. Maklumat ini dipanggil rujukan.
Terdapat pelbagai jenis rujukan, yang dikondisikan oleh penjara mereka. Sekiranya rujukan yang digunakan tidak hadir dalam teks, tetapi diambil dari konteks keadaan, ia dipanggil "exophore", dan tidak dianggap kohesif kerana tidak ada yang bersatu secara dalaman.
Sekarang, jika rujukan yang digunakan adalah dalam teks, maka jika ia dianggap kohesif dan dipanggil "endophora". Sumber ini memberikan dua makna: Anaphora dan Cataph.
Boleh melayani anda: Abatelling: Ciri -ciri, Jenis dan FungsiAnaphora dibentangkan dalam teks apabila kata ganti digunakan yang pergi ke elemen yang ada dalam ayat atau perenggan sebelumnya.
Bagi pihaknya, Cataph berfungsi dengan cara yang bertentangan dengan anafora.
Pautan rujukan berfungsi secara tatabahasa melalui penerapan kata ganti peribadi dan milik. Ini dipanggil "Rujukan Peribadi". Ia juga disebabkan oleh penggunaan kata ganti dan kata ganti kata ganti. Ini dipanggil "rujukan demonstrasi".
Mereka juga dibentangkan oleh penggunaan artikel dan perbandingan, yang dipanggil "rujukan bersekutu" dan "rujukan perbandingan".
Contoh 1
(Anaphora)
"Maria terlambat untuk kelas, terdapat banyak trafik pada hari itu. Guru tidak menerima alasan, dia tidak membiarkannya masuk atau menerima tugasnya.
Dia pulang ke rumah, sedih dan tidak konsisten ".
Dalam hal ini kata ganti "dia" merujuk kepada nama "María", yang muncul dalam perenggan sebelumnya, dan berfungsi sebagai kohesif dari kedua -dua proposisi tersebut.
Contoh 2
(Catáfora)
"Dia memberitahunya lagi dan lagi, tetapi dia tidak mendengar, dia memberi perhatian kepada. "Jangan keluar dari sana, jalan itu berbahaya, Maria," Pedro berulang kali berulang kali, tetapi Maria enggan memberi perhatian kepadanya dan apa yang berlaku berlaku ".
Dalam kes ini, anda dapat melihat tiga cataphora, kata ganti "dia" dan "dia", dan artikel "lo", diselesaikan dalam cadangan berikut.
Penggantian
Ia adalah sumber yang kohesif yang menjana hubungan antara istilah linguistik atau ungkapan. Ia terdiri, pada dasarnya, dalam penggantian satu ungkapan oleh yang lain atau satu istilah yang lain, untuk mengelakkan pengulangannya dalam teks.
Ekspresi bekalan tidak semestinya sinonim, bagaimanapun, secara kontekstual, mereka bermaksud perkara yang sama. Syarat -syarat, sebaliknya, biasanya diganti oleh sinonim
Terdapat orang -orang yang cenderung mengelirukan "penggantian" dengan "rujukan", tetapi di dalam surat -menyurat antara kedua -dua elemen adalah jumlah, sementara dalam penggantian istilah itu selalu mentakrifkan semula.
Boleh melayani anda: doa dengan z: contoh dan peraturan penggunaanBerdasarkan yang disebutkan dalam perenggan, kewujudan dua jenis penggantian dibuktikan: satu oleh sinonim dan yang lain oleh proformas.
Oleh Synonymy
Satu elemen ditambah dengan yang lain, sinonim dengannya, di premis atau cadangan seterusnya.
Contoh
"Anjing itu menggigitnya dengan kekuatan yang besar. Anjing itu bertindak garang dan memusnahkan lengan wanita ".
Oleh proformas
Berlaku apabila istilah atau frasa dibekalkan oleh elemen leksikal yang setara. Adalah perlu bahawa elemen asas dan yang menggantikan diri mereka adalah pembetulan.
Dalam bahasa Sepanyol terdapat proformas pronominal (semua kata ganti, tipikal anaforas), nominal, adverbial, kata sifat dan lisan (kata kerja).
Contoh
- "Joaquín adalah lelaki laut yang sangat baik, pekerja tidak seperti. Nelayan biasanya pergi ke bakau awal ". (Nominal).
- "Lapangan bola sepak sangat besar, saya bosan berjalan. Ada semua orang melakukan sukan ". (Adverbial).
- "Semalam di dataran terdapat sekumpulan wanita cantik. Si rambut coklat adalah yang saya suka ". (Adjectival).
- "José pergi dan mengambil jalan pintas untuk bersekolah lebih cepat. Dia melakukannya setiap kali dia keluar lewat ". (Lisan).
Ellipse
Ia adalah sumber teks yang sangat kohesif. Ia terdiri daripada pada dasarnya, dalam menindas sepenuhnya maklumat yang kewujudannya dianggap secara kontekstual. Ini adalah penyucian teks, membersihkannya dari kelebihan.
Ada ellipsis nominal dan lisan.
Contoh
- "Kembung sangat murah. Yesus pergi dengan dua (dari mereka, atau "Cambures") ". (Nominal).
Dalam kes ini, penindasan istilah "Cambures" dibuktikan, walaupun pengganti pronominalnya, untuk menganggap kehadirannya.
- -"Adakah anda memancing hari ini?
-Ya, saya pergi (ke ikan) ". (Lisan)
Di sini, juga dengan anggapan, kata kerja "ikan" ditindas.
Pengulangan leksikal
Ia terdiri daripada pengulangan istilah sepanjang teks untuk menekankan idea. Pengulangan leksikal boleh berlaku secara identik (pengulangan), dengan cara yang sama (oleh sinonim) atau sebahagiannya (generalisasi atau hiperonim).
Ia boleh melayani anda: Kata -kata dengan TRA, TRE, TRI, TRO dan TRUContoh
- "Juan pergi untuk beberapa telur untuk makan malam dan tinggal bermain bersama rakan -rakannya. Juan itu, Juan, sedang mencari apa yang belum hilang!". (Pengulangan).
- "Pedro sekarang tukang kayu. Ia adalah cabanista, dia bekerja dengan indah ”. (Sinonim).
- "Burung gagak tidak berhenti mengelilingi taman. Semua jerami seperti ini ". (Hyperonymy).
Konjungsi
Konjungsi bersatu padu kerana mereka membenarkan premis hubungan. Walau bagaimanapun, mereka tidak menunjukkan hubungan langsung antara unsur -unsur tertentu dari pernyataan, tetapi kehadiran mereka menunjukkan hubungan intrinsik antara proposisi yang menghubungkannya.
Konjungsi itu sendiri tidak memimpin pembaca untuk mencari sesuatu yang khusus dalam pernyataan berikut, tetapi tapaknya dalam kesesuaian yang ada di antara satu pernyataan dan yang lain untuk kesetaraan antara ucapan mereka.
Terdapat empat jenis asas konjungsi: aditif (di samping itu, sebaliknya), sementara (kemudian, sebelum, kemudian), kausal (kerana itu, kemudian, kerana) dan adversative (tetapi, bagaimanapun, Tidak Bagaimanapun).
Contoh
- "Dia seorang wanita yang sangat pintar, sebagai tambahan kepada suri rumah yang sangat baik". (Aditivas).
- "Dia mencintainya, seperti tidak ada seorang pun, setelah mengalami banyak". (Sementara).
- "Kilang itu terpaksa ditutup, kerana ini, ramai orang berada dalam kesengsaraan". (Kausal).
- "Anda baik dalam catur, tetapi dalam bola sepak anda banyak kehilangan". (Adversative).
Rujukan
- González Zunini, m. (1971). Kohesi Teks: Laluan Kohesif. Uruguay: Prolee. Diperolehi dari: anep.Edu.Oh
- Bolívar, a. (2010). Sumber perpaduan dalam teks akademik: Kajian perbandingan. Venezuela: Scielo. Pulih dari: Scielo.org.Pergi
- Rodríguez González, a. (2011). Unsur -unsur yang kohesif dalam artikel Akhbar Havana (1797). Cuba: UCM. Diperolehi dari: Laman Web.UCM.adalah
- Perpaduan teks. (2009). Colombia: Pusat Penulisan Javerian. Diperolehi daripada: Penulisan Centrode.Javerianacali.Edu.co
- Sumber kohesi leksik dan tatabahasa (2015). Sepanyol: Wikiteka. Pulih dari: wikiteka.com