10 Puisi Revolusi Mexico
- 3782
- 849
- Anthony Breitenberg
The Puisi Revolusi Mexico Mereka mempunyai transendensi yang sangat ganas dan tidak stabil di negara Amerika Utara, yang tidak mempunyai kedamaian atau kestabilan politik selama hampir dua dekad dan tidak pernah menjadi sama.
Revolusi Mexico bermula pada tahun 1910 sebagai tindak balas kepada pemerintahan diktator lebih dari 30 tahun Porfirio Díaz; Ia adalah pergerakan yang popular terhadap borjuasi yang menguasai politik dan ekonomi dengan mengorbankan orang miskin dan kurang bernasib baik.
Peristiwa -peristiwa magnitud sedemikian, tentu saja, mempengaruhi semua aspek sosial, ideologi dan budaya Mexico dari awal abad ke -20, dan ini dicerminkan dalam kesusasteraan dan ekspresi artistik mereka.
Walaupun 10 dekad ini mempromosikan kemunculan novel revolusi, pawagam revolusi dan lukisan revolusi, dalam kes puisi tertentu, menurut pendapat penyelidik tertentu, ia bukan genre yang lebih banyak digunakan atau ditonjolkan.
Ini sebahagiannya disebabkan oleh strukturnya sendiri dan kemustahilan mengambil kedudukan dalam senario di mana semua orang sentiasa mengubah sisi.
Oleh itu, puisi yang meninggikan revolusi Mexico mungkin lebih produktif selepas pergerakan revolusioner dan di luar sempadan Mexico, yang di dalam dan panas pertempuran.
Terdapat banyak penulis yang diilhamkan sepanjang sejarah baru -baru ini dengan peristiwa seperti itu, menulis Odes kepada Revolusi Mexico dan protagonisnya.
Puisi yang diilhamkan oleh Revolusi Mexico
1- tanah air lembut
Pengarang: Ramón López Velarde (1921)
Saya hanya menyanyikan yang indah
Partition of Intime Hiasan,
Saya menaikkan suara hari ini di tengah -tengah forum
dengan cara tenor yang meniru
Modulasi bass gutural,
Untuk memotong epik.
Saya akan berlayar untuk gelombang sivil
Dengan dayung yang tidak menimbang, kerana mereka pergi
seperti lengan chuán mel itu
Noda jauh dengan senapang.
Saya akan katakan dengan epik pekak:
Tanah air tidak sempurna dan berlian.
Soft Homeland: Membolehkan anda membungkus anda
Muzik hutan terdalam yang mana
Anda memodelkan saya secara keseluruhannya
Kisar paksi dan burung
perdagangan tukang kayu.
Tanah Air: Permukaan anda jagung,
lombong anda istana raja Oros, dan anda
Langit, garzas dalam slaid
dan kilat hijau burung kakak tua.
Tuhan tuhan menulis anda stabil
Dan minyak veneros syaitan.
Mengenai modal anda, setiap jam lalat
Ojerosa dan Pintada, di Carretela;
Dan di wilayah anda, dari jam tangan di lilin
yang ada di sekitar merpati colipavos,
Loceng jatuh seperti sen.
Tanah Air: Wilayah yang dimutilasi
Ia berpakaian di percal dan abalorium
Tanah air lembut: rumah anda masih
Sangat besar, sehingga kereta api berjalan dengan landasan
Seperti kedai mainan.
Dan di barulo di stesen,
Dengan rupa mestizo anda, anda letakkan
Kebesaran tentang hati.
Yang, pada waktu malam yang menakutkan katak
Dia tidak melihat, sebelum mengetahui tentang Naib,
lengan teman wanitanya, galana
Serbuk Permainan Artifice?
Soft Homeland: Di Feastin yang mengerikan anda
Lampu polychrome lumba -lumba,
Dan dengan rambut berambut perang anda dilupuskan
Jiwa, pengimbang yang menghisap,
Dan ke dua braids tembakau anda,
Tahu Aguamiel semua brias saya
Perlumbaan penari sirap.
Lumpur anda terdengar seperti wang, dan di penumbuk anda
Kesengsaraannya yang kuat adalah bank piggy;
Dan pada awal terroir,
Di jalan -jalan seperti cermin, ia kelihatan
Bau suci kedai roti.
Semasa kita dilahirkan, anda memberi kami nota,
Kemudian syurga kompot,
Dan kemudian anda memberi diri anda semua
tanah air lembut, almari dan rumput kering.
Kepada yang sedih dan gembira anda mengatakan ya,
Bahawa dalam lidah cinta anda cuba dari anda
Cip bijan.
Dan langit pengantin anda, ketika ia bergetar
keseronokan panik memenuhi kami!
Guntur awan kita, yang mandi kita
kegilaan, gila ke gunung,
wanita yang diperlukan, gila yang sihat
menggabungkan orang mati, meminta per diem,
dan akhirnya runtuh kayu
Tuhan, di tanah Labrantías.
Pemikiran sementara: Saya mendengar dalam aduan anda
merebak rangka secara berpasangan;
Saya mendengar apa yang dia tinggalkan, apa yang masih belum saya mainkan,
Dan masa sekarang dengan perut kelapa.
Dan saya dengar dalam lompatan kaki pertama anda dan datang
Oh guruh, rolet hidup saya.
2- hingga Zapata.
Pengarang: Pablo Neruda
Apabila sakit menang
di bumi, dan spinaries sepi
Mereka adalah warisan para petani
Dan seperti dahulu, Raptors
janggut upacara, dan cambuk,
Kemudian, bunga dan api gallopa ..
Mabuk saya pergi ke ibu negara
Ia dicapai pada subuh sementara
Bumi berjabat pisau,
Baduh dari burrows pahitnya
jatuh seperti elot elot
Kesepian yang menonjol,
Untuk meminta majikan
Apa yang menghantar saya untuk menelefon
Zapata kemudian adalah Bumi dan Aurora.
Di seluruh cakrawala ia muncul
Banyak benih bersenjata.
Dalam serangan air dan sempadan
Musim bunga yang sengit di Coahuila,
Stellar Stellar Sonora;
Semuanya datang ke jalannya yang memajukan,
kepada ribut pertaniannya.
Bagaimana jika anda meninggalkan ladang
Tidak lama lagi ia akan kembali
Mengedarkan roti, bumi;
Saya menemani anda.
Saya melepaskan kelopak mata langit saya,
Saya, Zapata, saya pergi dengan embun
daripada kavalri pagi,
Dalam tembakan dari Nopales
Malah rumah dinding merah jambu.
tali pinggang untuk rambut anda jangan menangis untuk pancho anda ..
Bulan tidur di atas gunung,
Kematian ditimbulkan dan diedarkan
Lind dengan Askar Zapata.
Impian itu menyembunyikan di bawah benteng
malam yang berat dan takdirnya,
Inkubatornya Slaz.
Bonfire kumpulan udara yang dilancarkan;
Bowdder Lemak, Peluh dan Malam.
... borrachita saya akan lupa ..
Kami meminta tanah air untuk dihina.
Pisau anda membahagikan warisan
Dan tembakan dan steeds menakutkan
Hukuman, janggut pengikut.
Bumi diedarkan dengan senapang.
Jangan tunggu, petani berdebu,
Selepas peluh anda cahaya yang lengkap
Dan langit berlutut di lutut anda.
Bangun dan Gallop dengan Zapata.
Saya mahu membawanya berkata tidak ..
Mexico, Pertanian Sullen, Amada
tanah di antara gelap diedarkan;
Dari belakang jagung mereka keluar
Di bawah sinar matahari anda berpeluh.
Dari salji selatan saya datang untuk menyanyikan anda.
Biarkan saya melangkah di destinasi anda
dan isi saya dengan serbuk mesiu dan bajak.
... jika anda akan menangis
Apa yang akan kembali.
3- Dari masa lalu yang jauh
Pengarang: Salvador Novo
Masa lalu yang terpencil
Mengenai piramid besar teotihuacán,
Mengenai teocalis dan gunung berapi,
Di tulang dan salib penakluk keemasan
Masa tumbuh dengan senyap.
Daun rumput
dalam habuk, di makam sejuk;
Whitman menyukai minyak wangi yang tidak bersalah dan liar.
Wira kita
Mereka telah berpakaian seperti boneka
dan dihancurkan dalam lembaran buku
Untuk penghormatan dan ingatan kanak -kanak sudosa,
dan Bapa Hidalgo,
Morelos dan Corregidora de Querétaro.
Revolusi, Revolusi
Wira mengikuti boneka berpakaian,
Pakaian dengan kata -kata isyarat.
Sastera Revolusi,
Puisi revolusioner
kira -kira tiga atau empat anekdot vila
Dan pembungaan Maussers,
Rubrik gelung, weldler,
Kartrij dan tongkat,
The Hoz dan Matahari, Proletarian Painter Brother,
Cincin dan lagu petani
Dan keseluruhan biru,
Siren yang dicekik di kilang
dan irama baru palu
saudara pekerja
Dan tompok hijau ejidos
bahawa saudara petani
Mereka telah melemparkan parut imam.
Brosur propaganda revolusioner,
Kerajaan di perkhidmatan proletariat,
intelektual proletariat di perkhidmatan kerajaan
Radio di perkhidmatan intelektual proletariat
Di perkhidmatan Kerajaan Revolusi
Dengan tidak henti mengulangi postulat anda
sehingga mereka direkodkan dalam minda proletariat
-Proletariat yang mempunyai radio dan mendengarnya.
Masa tumbuh dengan senyap,
Daun Rumput, Tombol Habuk
yang mengganggu hanya perkataan.
4 dan 5- arahan untuk mengubah dunia
Pengarang: Ayat yang dikaitkan dengan bingkai subcomandante Tentera Zapatista Kebebasan Kebangsaan EZLN.
1- Hentikan langit yang agak cekung. Anda sendiri dengan warna hijau atau kopi, warna terestrial dan indah. Awan percikan mengikut kehendak.
Gantung bulan purnama di barat, katakan tiga perempat di cakrawala masing -masing. Di timur, kebangkitan matahari yang cerah dan kuat bermula dengan perlahan. Kumpulkan Lelaki dan Wanita, Bercakap dengan Perlahan dan Dengan Cinta, Mereka Akan Mula Berjalan Sendiri. Merenungkan dengan cinta laut. Rehat Hari Ketujuh.
2- Kumpulkan kesunyian yang diperlukan.
Membentuk mereka dengan matahari dan laut dan hujan dan debu dan malam. Dengan kesabaran, mengasah salah satu hujungnya. Pilih saman coklat dan sapu tangan merah. Tunggu fajar dan, dengan hujan untuk pergi, Marche ke bandar besar.
Melihatnya, tiran akan melarikan diri ketakutan, berlari antara satu sama lain.
Tetapi, jangan berhenti! Perjuangan bermula.
6- Matahari
Pengarang: Gutiérrez Cruz
Matahari bulat dan merah
seperti roda tembaga,
Diario anda melihat saya
Dan Diario anda kelihatan miskin.
7- Revolusi (Ekstrak)
Pengarang: Manuel Maples Arce (1927)
Malam di dalam
tentera
Mereka telah bermula
dada
Lagu -lagu popular.
(...)
Kereta api ketenteraan
yang pergi ke empat mata kardinal,
kepada pembaptisan darah
Di mana semuanya adalah kekeliruan,
dan lelaki mabuk
Mereka bermain kad
dan pengorbanan manusia;
Kereta api bunyi dan mempertahankan diri
di mana kita menyanyikan revolusi.
Jauh,
perempuan mengandung
Mereka telah memohon
untuk kami
Ke batu Chrys.
8- Dehojation
Pengarang: Gregorio López Y Fuentes (1914)
Terdapat banyak permata yang jarang berlaku dalam pameran yang jelas
dari syurga, yang telah berpakaian dengan galasnya yang terkaya,
dan Nieva Luna seolah -olah Garza Peregrina
akan terbang keluar dari bulu sayap mereka.
Awak yergues seperti tulang belakang yang tajam
Dan anda melihat ke mata saya; Dengan tangan anda, ke
Bahawa bulan, yang mota, hanya tepung,
Bunga yang anda benci di udara boleh.
Anda melihat bagaimana kelopak melarikan diri dan anda sangat sedih
dan sob dan gimes kerana anda tidak mendapat
Mulakan rahsia anda; Kemudian perlahan -lahan
Di sebelah bahu basah bulan dan abu anda
"Dari kebun anda itu" -Saya memberitahu anda -dan saya reclise dahi saya
Dan menyeronokkan bibir anda tersenyum.
9- VRBE, Bolchevique Superpoema di 5 Cantos
Pengarang: Manuel Maples Arce (1924)
Inilah puisi saya
kejam
dan Multanime
Ke bandar baru.
Oh bandar semua tegang
kabel dan usaha,
Bunyi semua
enjin dan sayap.
Letupan serentak
Teori baru
Sedikit lebih jauh
Di pesawat spatial
dari Whitman dan Turner
Dan sedikit lagi di sini
daripada maples arce.
Paru -paru Rusia
Mereka meniup ke arah kami
Angin revolusi sosial.
Matlamat serangan sastera
Mereka tidak akan tidak memahami apa -apa
kecantikan baru ini
Berpeluh abad,
dan bulan -bulan
Matang
Mereka jatuh,
Mereka adalah reput ini
Yang datang kepada kami
tali leher intelektual.
Inilah puisi saya:
Oh bandar yang kuat
dan berganda,
Membuat semua besi dan keluli!
The Quays. Dok.
Kren.
Dan demam seksual
kilang -kilang.
Bandar:
Pengiring trem
yang mengembara jalan -jalan subversist.
Tingkap menyerang trotoar,
Dan matahari, menjarah jalan.
Selain dari hari -hari
Tarif pos telefon
Parade Landskap seketika
oleh sistem tiub lif.
Tiba -tiba,
Oh kilat
Hijau Matanya!
Di bawah tirai naif jam
Batalion merah lulus.
Romantikisme kanibal muzik yankee
Dia telah membuat sarangnya di tiang.
Oh bandar raya antarabangsa!
Apa yang jauh Meridian
Dia memotong transatlantik itu?
Saya merasakan semuanya bergerak jauh.
Crepuscles
mereka terapung di antara batu panorama.
Kereta api spektrum yang pergi
di sana
Jauh, seluar dalam tamadun.
Orang ramai yang tidak disengaja
Chapotea muzik di jalanan.
Dan sekarang, pencuri borjuasi akan gemetar
Untuk aliran
yang mencuri orang,
Tetapi seseorang bersembunyi di bawah impiannya
Pentagram rohani peledak.
Inilah puisi saya:
Hurras melangkah ke angin,
Rambut fooks
dan pagi yang ditawan di mata.
Oh bandar muzik
Membuat semua irama mekanikal!
Esok mungkin,
Hanya api hidup ayat -ayat saya
Horizon yang dihina akan menyala.
10- Mereka bangun orang Mexico!
Pengarang: Ignacio López Tarso (1966)
Mereka bangun orang Mexico
Yang belum dapat dilihat
Yang menumpahkan darah
Untuk mendapatkan yang lain berkuasa
Bangsa Mexico yang miskin!
Betapa buruknya nasib anda;
Anak -anak anda masih mahukan
Lebih banyak lagi kemalangan untuk melihat anda.
Lihatlah tanah air yang saya sayangi,
Nomas bagaimana ia tersisa;
Itu kepada lelaki yang paling berani,
Semua mengkhianati mereka.
Di manakah Ketua Zapata?
Apa pedang anda tidak lagi bersinar?
Di manakah Braco Utara
Apa itu Don Francisco Villa?
Terdapat 3 pin yang duduk di tingkap
La Cuca, La Petra, La Loca de Soledad
Dan kemudian seorang askar tiba mahu mengambilnya
Seseorang mengatakan bagaimana jika
Yang lain mengatakan apa yang tidak
Mengatakan bahawa ya
Dan tine membawa mereka
Mereka adalah pemimpin pertama
Mereka menggunakan keluli;
Sehingga sehingga kuasa
Don Francisco I. Log
Tetapi apa yang Iluso Madero
Nah, ketika dia pergi ke kuasa;
Ke pancho villa dan zapata
Dia mahu mengabaikan mereka.
Saya belum melihat calon
Itu tidak meyakinkan;
Semasa mereka naik kuasa
Mereka tidak mengenali pasangan.
Zapata memberitahu Villa
-Kami sudah kehilangan albur;
Atacaras anda ke utara,
Dan saya akan menyerang Selatan.
Sudah dengan ini saya mengucapkan selamat tinggal
Kerana kita pergi;
Di sini berakhir larian:
Mereka bangun orang Mexico.
Rujukan
- Katharina Niemeyer. "Itu hanya mengganggu perkataan". Puisi Mexico Terhadap Revolusi. Cervantes maya pulih.com.
- Mariana Gaxiola. 3 puisi yang indah mengenai Revolusi Mexico. Mxcity pulih.mx.
- Semalam ke Masa Depan: Long Live Zapata! Dan!Lama hidup zapatista! Pulih dari zocalopoets.com
- Puisi di Mexico selama bertahun -tahun revolusi. Pulih dari Pavelgranados.Blogspot.com.ar.
- Eden yang ditumbangkan: Puisi Revolusi Mexico. Pulih dari elem.mx.
- Penyair dunia. Gregorio López dan Fuente. Pulih dari Rincondelpoetasmajo.Blogspot.com.ar.
- Revolusi Mexico. Pulih dari historiacultural.com.
- Revolusi Mexico. Pulih dari historiaxicana.mx.
- Revolusi Mexico. Pulih dari ES.Wikipedia.org.
- « Ciri -ciri yang diedarkan, seni bina, jenis, objektif, aplikasi
- Kaedah pemulihan ekologi, kepentingan dan contoh »