Fray Bernardino de Sahagún Biografi, Bekerja dan Sumbangan
- 1143
- 284
- Ms. Edgar Carroll
Fray Bernardino de Sahagún (1499-1590), yang juga dikenali sebagai Bernardo de Rivera, adalah seorang imam dan ahli sejarah Sepanyol yang milik Perintah The Younger Brothers, sebuah institusi yang dicipta oleh San Francisco de Asís. Agama menonjol untuk belajar tentang bahasa Nahuatl.
Kerja bertulis Sahagún bertujuan untuk menonjolkan nilai sejarah Mexico dan agama Katolik. Banyak karya -karyanya ditulis dalam bahasa Latin, Nahuatl dan Sepanyol, dan antara gelaran mereka yang paling menonjol adalah Sejarah Umum Perkara -perkara Baru Sepanyol dan Christian Psalmodia.
Potret Bernardino de Sahagún. Sumber: http: // www.dunia.es/ladh/number14/sahagun.html [domain awam], melalui Wikimedia CommonsImam Franciscan juga mendedikasikan dirinya kepada misi di beberapa bandar di wilayah Mexico, seperti Puebla dan Tepeapulco. Semasa hidupnya, dia terpaksa menghadapi persoalan agama dan intelektual yang mengkritik nilai yang diberikannya kepada budaya orang pribumi.
[TOC]
Biografi
Kelahiran Bernardino de Sahagún
Bernardo dilahirkan di Sepanyol, khususnya di bandar Sahagún di kerajaan León, pada tahun 1499. Seperti kebanyakan agama dan intelektual pada abad ke -16, terdapat beberapa rekod mengenai data keluarga Sahagún, tetapi masih diketahui tentang kehidupan mereka sebagai seorang mubaligh dan ahli sejarah.
Pendidikan Fray Bernardino
Pendidikan Rendah Fray Bernardino mungkin diluluskan di kampung halamannya. Pada tahun 1520, ketika dia berusia dua puluh satu, dia pergi untuk belajar teologi, falsafah dan sejarah ke University of Salamanca; Kemudian dia memasuki perintah adik -adik dan diperintahkan pada tahun 1527.
Perjalanan ke Sepanyol Baru
Sahagún membuat perjalanan pertamanya ke New Sepanyol, Mexico, pada tahun 1529 dengan tujuan menginjili orang asli. Sebaik sahaja dia tiba di Amerika, dia menghabiskan dua tahun, antara 1530 dan 1532, di bandar Tlalmanalco. Tiga tahun kemudian, dia berpindah ke Xochimilco untuk bekerja di biara.
Kehidupan di Tlatelolco
Bernardino de Sahagún mula menumpukan dirinya untuk mengajar pada tahun 1536, di Kolej Santa Cruz di Tlatelolco. Di sana dia mengajar kelas Latin, dan persembahan dan pekerjaannya begitu ketara sehingga dia mencapai bahawa kemudian pelajarnya adalah sebahagian daripada pasukan penyelidikannya. Antaranya menyerlahkan Antonio Valeriano.
Pusat pendidikan itu telah diwujudkan di bawah perintah raja Sepanyol dengan tujuan mendidik dan mengajar anak -anak bangsawan Nahua tentang agama Katolik. Ia menjadi akademi pertama yang menawarkan pendidikan tinggi kepada orang -orang pribumi New Spain.
Sahagún sebagai mubaligh
Selama hampir dua puluh tahun, antara 1539 dan 1559, Fray Bernardino mendedikasikan dirinya untuk kerja mubaligh, terutama di bandar -bandar Tula, Tepeapulco dan Puebla. Melalui ajaran Kristiannya, dia memenangi penghormatan dan penghargaan kepada orang -orang pribumi.
Dia berminat untuk mengetahui sejarah dan budaya penduduk dan orang asli dan untuk mencapainya dengan berkesan dia mendedikasikan dirinya untuk mempelajari bahasa Nahuatl. Semua maklumat yang diperolehnya membawanya ke bahasa Sepanyol, dan dari masa ke masa dia mengumpul bahan yang mencukupi untuk mendedikasikan dirinya untuk menulis tentang fakta yang paling relevan di Mexico.
Penyelidikan
Sahagún tertarik dengan sejarah Mexico dan tradisi Orang Asli, dan atas sebab ini dia mendedikasikan dirinya untuk menulis tentangnya dari 1547. Tulisannya didasarkan pada penyelidikan sejarah dan antropologi budaya pribumi utama, menekankan pengetahuan Nahuatl.
Ia dapat melayani anda: Pertumbuhan haciendas dan konflik luar bandarThe Fray melalui masa -masa sukar dari saat dia memulakan penulisan karya -karyanya. Hakikat bahawa banyak saudara mereka tidak bersetuju dengan kerja mereka dan menganggapnya menjauhkan diri dari tugas penginjilan, sehingga karyanya diambil dan tidak pernah kembali lagi.
Sebab mengapa kerjanya dirampas
Sama seperti sebahagian daripada sektor agama tidak bersetuju dengan kerja penyelidikan Bernardino de Sahagún, secara politik tidak dapat dilihat dengan baik. Itu disebabkan oleh fakta bahawa banyak peneroka telah memberontak terhadap pengenaan Sepanyol, dan Fray dianggap sebagai pengadil.
Ia pada tahun 1577 bahawa karyanya telah dikeluarkan, dan sebagai hukuman dia sentiasa berubah. Walau bagaimanapun, imam mendapat sokongan dari beberapa agama, dan juga oleh populasi pribumi yang berbeza di Sepanyol baru yang telah diajar oleh Catechism.
Kematian Bernardino de Sahagún
Sepanjang tahun -tahun terakhir hidupnya Bernardino de Sahagún tetap tertarik dengan sejarah dan antropologi Mexico. Dari semua karya -karyanya, dia hanya dapat menyaksikan penerbitan Christian Psalmodia. Imam meninggal dunia pada 5 Februari 1590 di Tlatelolco, New Sepanyol, pada sembilan puluh satu tahun.
Potret Bernardino de Sahagun Menulis. Sumber: Pembuat naik asal adalah juck di Wikipedia Jerman. [Domain Awam], melalui Wikimedia CommonsBermain
- Sejarah Umum Perkara -perkara Baru Sepanyol (1540-1585).
- Christian Psalmodia (1583). Tajuk penuh karya ini adalah Mazmur Kristian dan Serminari Saints of the Year, dalam bahasa Mexico, yang diperintahkan dalam lagu atau mazmur untuk menyanyikan kaum India di areytos yang mereka lakukan di gereja -gereja.
- Penginjil dalam bahasa Mexico.
- Sonminicas dan Santos dalam bahasa Mexico.
- Perjanjian retorik dan teologi orang Mexico.
- Postillas Mengenai Surat dan Penginjil pada Hari Ahad sepanjang tahun.
- Seni Bahasa Mexico.
- Colloquium dan Doktrin Kristian yang mana Dua Belas Friars San Francisco dihantar oleh Paus Adriano VI dan oleh Kaisar Carlos V menghidupkan kaum India di New Spain.
- Perjanjian mengenai perkahwinan dalam manual Kristian.
- Kehidupan San Bernardino de Siena.
- Seni Divinatory.
-Penerangan ringkas mengenai karya anda
Sejarah Umum Perkara -perkara Baru Sepanyol (1540-1585)
Kerja ini adalah yang paling penting dan diketahui Bernardino de Sahagún, yang dia tulis selama lebih dari empat puluh tahun, antara 1540 dan 1585. Ia berdasarkan penyelidikan sejarah dan antropologi di Mexico, dari pemerhatian sendiri dan kewujudan langsung mereka dengan orang asli.
Sahagún melengkapkan perkembangan kerja selepas lawatan yang dibuatnya kepada orang -orang Mexico yang berlainan dalam karyanya sebagai seorang mubaligh. Objektif utama pergaduhan adalah untuk meninggalkan pengetahuan tentang budaya dan sejarah orang pribumi supaya penginjil baru menghampiri mereka.
Struktur
Untuk karya Sahagún ini juga dikenali sebagai Florentino Codex, Kerana ia dipelihara di bandar Florence, Itali. Buku ini ditulis dalam bahasa Latin, Sepanyol dan Nahualt. Ia terdiri daripada dua belas buku, dalam empat jilid dengan isu agama, astrologi, sosial dan penaklukan.
Boleh melayani anda: Thomas Alva Edison: Biografi, Data, Penemuan, AnugerahImej -imej yang melengkapkan kerja itu lebih daripada seribu lapan ratus, semuanya dibuat oleh orang India. Dalam teks itu, refleksi kepercayaan bahawa Friar berkenaan dengan kehidupan harian penduduk asli dan pemerhatian mereka sebagai mubaligh sebelum proses penaklukan diperhatikan.
Kandungan
Jilid i
Ia terdiri daripada lima buku yang tema utamanya adalah tuhan -tuhan semulajadi yang mana orang asli, cuti, pengorbanan dan astrologi. Dia juga merangkumi takhayul yang mereka miliki berkenaan dengan beberapa haiwan yang digunakan untuk meramalkan masa depan.
Jilid II
Bahagian kerja ini terdiri daripada hanya satu buku. Kandungan itu berkaitan dengan doa -doa yang dikatakan kaum India Mexico kepada tuhan -tuhan mereka dengan tujuan untuk mencapai beberapa jenis nikmat.
Jilid III
Empat buku yang dibuat. Satu yang berkaitan dengan makna bulan, matahari dan bintang sebagai panduan untuk mengukur masa. Baki ada kaitan dengan struktur politik dan ekonomi, dan dengan nilai -nilai moral dan rohani.
Jilid IV
Ia terdiri daripada dua buku terakhir. Nombor buku sebelas merujuk kepada manfaat dan kepentingan burung, tumbuh -tumbuhan dan logam untuk orang asli Mexico. Sementara itu, dalam buku terakhir, ia adalah mengenai perkembangan penaklukan orang Sepanyol di Mexico dan akibatnya.
Fragmen
"Apabila bulan dilahirkan semula ia kelihatan seperti archite wayar nipis; Ia masih tidak bersinar; Sedikit demi sedikit ia tumbuh. Lima belas hari ia penuh; Dan apabila ia penuh, ia keluar ke timur ke pintu matahari.
Ia kelihatan seperti roda kilang besar, sangat bulat dan sangat merah; Dan apabila dia naik, dia berhenti putih atau bercahaya; Ia kelihatan seperti arnab di tengah -tengahnya; Dan jika tidak ada awan, ia bersinar hampir seperti matahari ".
Christian Psalmodia
Kerja ini oleh Sahagún sangat penting, baik untuk kandungannya dan menjadi satu -satunya yang diterbitkan ketika masih hidup. Penulisan itu dilakukan dengan niat bahawa para mubaligh penginjilan dan orang asli. Karya itu ditulis di nahuatl.
Bernardino de Sahagún bertujuan dengan surat ini bahawa orang asli Amerika memahami Mazmur Katolik dalam bahasa mereka sendiri. Pada masa yang sama, ciri -ciri kebudayaan orang pribumi New Spain atau Mexico ingin mempublikasikan ahli kateknologi Sepanyol.
Perlindungan Mazmur Cristiana, 1583. Sumber: Perpustakaan John Carter Brown [Domain Awam], melalui Wikimedia CommonsStruktur
Teks Fray Sepanyol dibahagikan kepada dua bahagian. Yang pertama terdiri daripada doktrin atau kaedah untuk mempelajari mazmur, sementara yang kedua mempunyai kandungan mazmur dan lagu -lagu mengikut bulan -bulan yang membentuk tahun.
Serpihan dalam bahasa Sepanyol dan nahuatl di Ave Maria
"Oh, sayang, oh sayang tuan,
Oh Kristian, oh sayang anak
rohani! Tahu dan mengagumi diri sendiri
Dari mahkota bunga rohani anda,
Dari pelbagai kalung emas anda,
saling berkaitan, kertas Florido anda
Dengan apa yang ibu anda menghiasi anda,
Gereja suci, menjadikannya beberapa
bunga yang sangat sempurna itu
Mereka berbaring bersinar dan bersinar
Seperti Golden Jades: Mereka adalah Ave Maria dan Salve Regina.
... kepada anda bahawa anda adalah Perawan,
Boleh melayani anda: Bucareli risalahbahawa anda adalah Santa María, bahawa anda
dara yang sempurna, bahawa anda adalah
Ibu Tuhan, kita berdosa
Kami meminta anda untuk mendoakan
sebelum Tuhan sekarang dan sudah
Saat kematian kita ... ".
Dalam Nahuatl
"Tlazotle, Tlazoitlacatle
Christiano, Teuiutica Tlazopille, MA
Xiquiaximati, ma xicamahuizo di
Teuiutica mocpacsuchiuh,
di Nepapan Tlacuzcapetlazotl
Moxochiamauh, mulakan mitzmochihihuilia
Di Gereja Monantzin Sancta
Tlazahuistic, Cenquizca Acic
Nepapan Suchitl di Tlachihualli,
Teucuitlachalchiuhpepeiociotoc,
Tonatimani. Ca iehoatl di aue
Maria, Ihuan di Salue Regina.
... di Tichpuchtli, IN
Tisoncta Maria, di Ticenquizca
Ichpuchtli, dalam tuhan Tinapanzin,
Timitztottlatlauuhtilia dalam
Titlacoani, Ma Topan Ximotlatoli, IN
Ispantzinco God: Di Axcan, Ihuan
Dalam IE Tomiquiztempan ... ".
Serpihan Colloquium dan doktrin Kristian ..
"Ketahui bahawa Tuhan yang benar ini hanya sangat bijak: semua perkara tahu; semua masa lalu, hadir dan datang; Dia tahu semua pemikiran manusia, malaikat dan iblis, dia mempunyai ingatan semua karya dan kata -kata yang telah dilakukan dan dituturkan dari awal dunia ... ".
Sumbangan lain
Bernardino de Sahagún meninggalkan beberapa sumbangan kepada manusia. Salah seorang daripada mereka adalah jumlah maklumat dan dokumentasi yang disusun dalam sejarah dan budaya penduduk pertama Mexico. Secara khususnya, apa yang memberikannya lebih banyak adalah hakikat bahawa dia menulis di Nahuatl.
Penginjil dalam bahasa Mexico pada separuh pertama abad ke -16. Sumber: Teknologi Monterrey [Domain Awam], melalui Wikimedia CommonsSatu lagi sumbangan penting Franciscan Fray adalah cara dia mengumpul data siasatannya. Yang meletakkan asas untuk kajian antropologi masa depan. Dia menghuraikan soalan, pergi ke penduduk pribumi dan mempelajari bahasa dan kemudian meninggalkan warisan budaya dan sejarah.
Prosedur sahagún dalam pengajian anda
Pertama, dia memberi nilai kepada bahasa Nahuatl dan menggunakannya sebagai cara komunikasi. Kemudian, untuk mengetahui lebih lanjut mengenai budaya kaum India, dia membuat hubungan dengan para penatua dan terus mengetahui teks yang mereka ada, serta lukisan mereka yang berbeza.
Sahagún bergantung pada pelajarnya, yang membantunya menyalinnya. Beliau juga menghuraikan soalan -soalan untuk mengetahui tentang aspek budaya, manusia dan sejarah orang pribumi. Akhirnya, dia menumpukan pada ciri -ciri bahasa dan membandingkan hasil siasatannya.
Warisannya
Selepas kajian dan penyelidikannya yang berbeza mengenai orang -orang asli Mexico, Bernardino de Sahagún telah dianggap sebagai salah seorang ahli antropologi pertama dalam sejarah. Karya beliau menjelaskan pentingnya terlibat sepenuhnya dengan objek pengajian.
Sebaliknya, warisannya juga memberi tumpuan kepada kemungkinan berinteraksi dengan kaum yang berlainan melalui minat yang tulen. Baginya, dialog dan pemahaman tradisi adalah penting, kerana hanya dengan cara itu dia dapat mengajar dan menyelesaikan karyanya sebagai pemancar bentuk dan kepercayaan baru.
Rujukan
- Bernardino de Sahagún. (2019). Sepanyol: Wikipedia. Pulih dari: wikipedia.org.
- Tamaro, e. (2004-2019). Fray Bernardino de Sahagún. (N/A): Biografi dan Kehidupan. Pulih dari: Biografi andvidas.com.
- León-Portilla, m. (1999). Antropologi Sahagún. Sumbangan anda dipersoalkan. Mexico: lirik lirik. Diperoleh dari: lirik libers.com.
- Ballán, r. (S. F.). Bernardino de Sahagún (-1590). (N/A): Ensiklopedia Franciscan. Pulih dari: Franciscanos.org.
- León-Portilla, m. (S. F). Bernardino de Sahagún. Perintis Antropologi. Mexico: Arkeologi Mexico. Pulih dari: Archeologiamexicana.mx.