Buah -buahan di Kaqchikel (dengan sebutannya)

Buah -buahan di Kaqchikel (dengan sebutannya)
Beberapa buah -buahan di kaqchikel. Dengan lesen

Dia Kaqchikel Ia adalah bahasa ibunda dari beribu -ribu penduduk di dataran tinggi Guatemala. Bahasa ini membentangkan pelbagai dialek, di antaranya Solola, Panajachel, Tecpan, Patzun, Patzicia, Comalapa dan Itzapa menonjol.

Untuk memulakan, "Buah" boleh dikatakan dalam beberapa cara, antaranya adalah Ru'vëch Che 'dan Munibel.

Kaqchikel, di sebelah Ki'che, Kekchi dan Mam, adalah salah satu bahasa Aborigin Maya yang paling banyak dituturkan oleh masyarakat pribumi Guatemala.

Kami meninggalkan senarai Buah -buahan di Kaqchikel itumerangkumi sebutan kata -kata ini. Ejaan yang akan digunakan untuk menulis istilah telah dibangunkan oleh Akademi Bahasa Maya Guatemala.

Senarai Buah Bertulis dan Diucapkan di Kaqchikel

1. Päk

Päk bermaksud Anona. Anona adalah buah tropika biasa Amerika Latin. Di Guatemala, buah ini diberikan di pantai selatan. Ia mempunyai pulpa berisi, yang boleh dimakan segar atau dalam susu susu.

Bagi sebutannya, ia agak rumit untuk penceramah Sepanyol, kerana bunyi yang sepadan dengan ejaan "ä" tidak wujud dalam bahasa kita. Fonem ini [ə] adalah tipikal bahasa Inggeris, dengan kata -kata seperti "truble" dan "lapisan".

2. Wachxan

Wachxan adalah kelapa. Suara awal perkataan ini mempunyai tiga sebutan yang mungkin: "gua", "ba" atau "a".

Sebaliknya, "ch" diucapkan seperti dalam bahasa Sepanyol. Walau bagaimanapun, "x" terdengar seperti "sh", fonem yang tidak wujud dalam bahasa kita. 

3. K'un

Ini bermakna labu. Harus diingat bahawa labu adalah, sebenarnya, buah -buahan dan bukan sayur -sayuran, kerana kebanyakan orang cenderung untuk berfikir.

Dapat melayani anda: Contoh keadilan dalam kehidupan seharian

Perkataan "k'un" mempunyai sebutan yang serupa dengan bahasa Sepanyol dalam perkataan "sekunder", walaupun bunyi awal, k ', jauh lebih kuat.

4. Saq'ul

Dalam bahasa Maya ini, pisang dikatakan saq'ul. Perkataan ini mempunyai sebutan yang serupa dengan bahasa Sepanyol, ia hanya berbeza dengan fakta bahawa bunyi "q" jauh lebih glimal, lebih kuat daripada dalam bahasa Sepanyol.

5. Tur'as

Tur'as adalah pic. Mengenai sebutan perkataan ini, harus diperhatikan bahawa "r" diucapkan lemah, seperti dalam "wajah". Kaqchikel menggunakan perkataan yang berbeza untuk merujuk kepada pic hijau, "pu'y".

6. Limonix

Perkataan yang dikatakan Limón menyerupai bahasa Sepanyol banyak: Limonix. Adapun sebutan itu, harus diperhatikan bahawa "x" bunyi "sh", seperti ketika seseorang diminta untuk berdiam diri.

7. K'oxk'ob'äl

Ini adalah perkataan untuk merujuk kepada ceri liar. Sebutan perkataan ini dapat disalin seperti berikut "Koshkobl".

Suara "k" jauh lebih kuat daripada dalam bahasa Sepanyol dan tidak ada kesetaraan untuk bunyi "ä".

Sebaliknya, untuk bercakap mengenai ceri biasa Dua perkataan digunakan: Capilin dan Cambilin.

8. Q'oq

Q'oq bermaksud tembikai, juga dipanggil patilla di beberapa kawasan di Amerika Latin. Bagi sebutan, "Q" yang pertama diucapkan lebih kuat daripada dalam bahasa Sepanyol, sementara yang kedua adalah sama seperti yang digunakan dalam perkataan "rumah".

9. OJ

OJ bermaksud alpukat atau alpukat. Sebutan perkataan ini agak mudah, anda hanya perlu ingat bahawa "j" pada akhir perkataan diucapkan disedut, yang bermaksud bahawa bunyi lebih lemah berbanding dengan apa yang digunakan di Sepanyol atau di Mexico.

Ia boleh melayani anda: Skim biosafety Mexico

10. Ch'öp

Inilah yang diberitahu oleh nanas atau ananás. Konsonan terakhir, "P" hampir tidak dapat dilihat.

sebelas. Aranxäx

Ia oren. "Aranshash" diucapkan, kerana "x" mempunyai suara ini.

12. Carnala

Carnala bermaksud Granadilla. Ini adalah buah tipikal Amerika, dalam bentuk beri bulat dan biasanya digunakan untuk pengeluaran wain dan kesesakan. Bagi sebutan, dikatakan tepat seperti dalam bahasa Sepanyol.

13. Vicx

Di Kaqchikel, Rajah boleh dikatakan VICX atau Rajah.

14. Plum

Plum di Kaqchikel juga dikatakan. Begitu juga, sebutan dalam bahasa Sepanyol dan Kaqchikel adalah sama, yang merupakan kelebihan bagi penceramah Sepanyol yang ingin mempelajari bahasa Maya ini.

lima belas. Nexti '

Nexti 'bermaksud tuna. Tuna adalah buah kaktus, tumbuhan kaktus dengan batang hijau yang ditutup dengan duri. Tumbuhan ini tipikal di Mexico.

Mengenai sebutan, noshtí dikatakan, dan bunyi "i" berpanjangan.

16. Xcoya '

Xcoya 'bermaksud tomato. Ini adalah satu lagi buah -buahan yang umumnya dianggap sayur -sayuran. Kata Xcoya 'diucapkan "shcoiá".

17. TOCA'N

Toca'n adalah Brazamora atau Blackberry. Secara umum, perkataan ini diucapkan seperti dalam bahasa Sepanyol, bagaimanapun, bunyi suara "a" dilanjutkan lebih lama.

18. Nimamixku '

Ini bermaksud epal. Sebutannya akan menjadi "Nimamishku".

19. Raxtzuy

Inilah yang diberitahu oleh pir. Ingat bahawa "X" bunyi sh, dan TZ, seperti dalam "kad". Oleh itu, sebutan akan menjadi "Rashtsui".

dua puluh. Q'enum

Q'enum bermaksud plum hos, pelbagai plum Amerika. Suara awal adalah k yang lebih kuat daripada Sepanyol.

Boleh melayani anda: anuma

dua puluh satu. Tulül

Ini adalah perkataan untuk zapote. "Ü" adalah "u" yang lebih tertutup daripada dalam bahasa Sepanyol, dan "Tulul" akan diucapkan.

22. Nimatuq '

Ia diberitahu anggur, dan ia diucapkan sama seperti jika ia adalah Castilian, dengan "Q" yang paling kuat.

23. Käq

Käq diberitahu ke jambu. "Ä" lebih terbuka daripada dalam bahasa Sepanyol, dan "q" akhir lebih jelas.

24. Saqatokan

Ini strawberi. Sebutan sama dengan bahasa Sepanyol.

Rujukan

  1. Guatemala. Diperoleh dari setiap budaya.com.
  2. Panduan Sebutan Kaqchikel. Pulih dari asli-languaje.org.