Anuma
- 2327
- 13
- Delbert Dare
Apa itu Anuma?
"Anuma" Ini adalah perkataan yang merupakan sebahagian daripada istilah baru yang telah muncul dalam beberapa tahun kebelakangan ini dan yang telah menjadi popular di internet terima kasih kepada rangkaian sosial. Walaupun tidak ada definisi rasmi oleh beberapa pihak berkuasa bahasa, penggunaannya telah disebarkan terutama dalam persekitaran digital sebagai modisme Mexico.
Malah, ia tidak diketahui pengguna internet di seluruh Amerika Latin. Salah satu ciri utama perkataan ini ialah sangat mudah dicari di forum, komen di Facebook dan juga sebagai elemen utama dalam meme dan angka grafik komik lain.
Sebaliknya, bagi beberapa pengguna "Anuma" ia mempunyai pelbagai persembahan bertulis, antaranya adalah: "anumames", "numa", "ah tidak lagi" dan "ah, tidak ada mames". Dengan cara ini, boleh dikatakan bahawa ia adalah perkataan yang fleksibel yang telah mengalami evolusi dalam ucapan bahasa.
[TOC]
Makna
Boleh dikatakan bahawa terdapat dua makna utama perkataan ini:
- Ini adalah perwakilan idea yang dianggap palsu, tetapi akhirnya ia disahkan bahawa ia betul.
- Ekspresi besar "ya, memang benar!".
Seperti yang disebutkan di atas, perkataan biasanya disertai oleh meme dan Gifs, yang pada masa yang sama berfungsi dengan lebih baik menggambarkan idea sesuatu yang benar.
Ia kini digunakan sebagai sumber utama dalam penjelasan meme, yang telah mendapat lebih banyak pendedahan di rangkaian sosial, terutama Facebook. Biasanya perkataan ini disertakan dengan ungkapan "ya, itu benar" atau "ya benar".
Boleh melayani anda: Kostum Yucatan biasa: Keterangan dan CiriPerkataan ini telah menjadi elemen baru yang mudah disatukan ke dalam ucapan umum orang Mexico.
Perkataan dan ungkapan yang berkaitan
Untuk lebih memahami makna perkataan, adalah penting untuk menyebutkan satu siri perkataan dan/atau ungkapan yang dikaitkan dengan ini:
"Ada sahaja"
Umumnya digunakan di Mexico, walaupun sesetengah pengguna Internet mendakwa bahawa ia juga digunakan di Bolivia, ia adalah pengesahan yang menunjukkan bahawa keadaan tidak betul atau buruk; kemudian menekankan keadaan biasa.
"Hanya di sini"
Walaupun ia adalah ekspresi yang lebih kurang sama daripada yang sebelumnya, sebenarnya menunjukkan bahawa seseorang tenang atau dalam keadaan bersantai.
"Tahu"
Menyiratkan pengetahuan atau kepastian sesuatu; Contohnya: "Dia tidak peduli kerana dia hanya tahu perkara seperti".
"Ahícito hanya"
Ekspresi yang paling biasa di Argentina, digunakan dalam kebanyakan kes ketika memberikan arahan atau petunjuk yang sama.
"Tidak ada mame"
Bahagian penting pengguna internet telah mengesahkan bahawa "anuma" adalah akronim. Malah, menurut Kamus Bandar, perkataan ini mempunyai makna yang berbeza mengikut konteks yang digunakan. Walau bagaimanapun, boleh dikatakan bahawa ia adalah ungkapan kejutan, ketidakpercayaan dan/atau realisasi pengetahuan.
"No Mame Guey" dan "No Manches", adalah varian lain dari pernyataan sebelumnya dan merupakan bahagian penting dalam slanga bahasa Mexico.
"Nomás atau només"
Istilah Aragon dengan makna yang berbeza, kerana ia adalah sinonim untuk "bersendirian". Dalam kategori ini juga mungkin untuk menyebut perkataan "numés" (di Catalan) dan "nonmás".
Asal
Walaupun perkataan itu adalah salah satu yang paling banyak digunakan dalam slanga bahasa, tidak ada kejelasan tentang asal usulnya, kerana ia berasal dari beberapa ungkapan yang sudah diketahui dan digunakan secara meluas di Mexico.
Boleh melayani anda: Apa yang dilakukan oleh jurutera industri?Sebenarnya, sesetengah pengguna internet menganggarkan bahawa ia diumumkan selepas 2011 di forum dan, kemudian, dalam komen di Facebook dan Yahoo Jawapan.
Salah satu perkara yang paling penting untuk menyerlahkan bahawa perkataan ini lebih cepat dengan didorong oleh meme atau momos.
Itulah sebabnya ia dianggap sebagai ungkapan yang merupakan sebahagian daripada senarai panjang akronim yang digunakan di Internet.
Singkatan lain yang digunakan di Internet
Beberapa akronim lain yang juga mempunyai populariti di Mexico, serta di negara -negara Latin Amerika dan dunia yang lain, adalah:
Lmao
"Ketawa pantat saya", Juga dikenali sebagai" Saya dalam Ketawa ", ia berfungsi untuk menyatakan bahawa sesuatu telah sangat lucu kepada kami.
Rolf
"Berguling di lantai Launghing", Mempunyai konotasi yang serupa dengan singkatan sebelumnya, dengan perbezaan yang merujuk kepada fakta bahawa, secara literal atau tidak, ia ditembak di tanah dengan ketawa.
TL; Dr
"Terlalu panjang; Tidak membaca"Atau" Saya belum membacanya ". Ini adalah salah satu yang paling jujur di internet dan dinyatakan ketika kandungannya terlalu panjang untuk pengguna internet.
Brb
"Akan kembali"Atau" Saya kembali segera ", ia juga sering digunakan sejak penampilan Windows Messenger yang sudah digunakan.
Curiosities
-Dari tahun -tahun kebelakangan ini adalah mungkin untuk mencari "anuma" disertai dengan frasa "jika benar", yang bersama -sama bermaksud pengesahan sesuatu yang benar atau penemuan maklumat penting.
-Dianggarkan bahawa ia adalah sejenis akronim yang makna sebenarnya dapat fleksibel mengikut konteks di mana ia dijumpai.
Boleh melayani anda: amalan sosial-Ia dianggap sebagai salah satu istilah baru yang timbul terima kasih kepada berbunga internet dan rangkaian sosial.
-Dia telah dikaitkan dengan ekspresi lain seperti "No Mames", yang dahulu merujuk kepada ibu -ibu yang menyusu anak -anak mereka untuk menenangkan menangis.
-Dalam sesetengah meme dan momos "anuma" juga mungkin untuk mencari emotikon pac-man atau ": v", yang membantu memberikan makna yang lebih sarkastik.