Bahasa tidak rasmi

Bahasa tidak rasmi

Kami menerangkan bahasa tidak formal, ciri -ciri, fungsi, jenis, dan memberi banyak contoh.

Bahasa tidak rasmi digunakan untuk berkomunikasi dengan rakan keluarga dan orang yang mempunyai keyakinan

Apa itu bahasa tidak rasmi?

Dia bahasa tidak rasmi Ini adalah yang kita gunakan untuk berkomunikasi dengan orang -orang yang mempunyai hubungan yang erat, seperti rakan, keluarga atau rakan sekerja yang ada amanah.

Dalam jenis bahasa ini tidak ada kepentingan untuk mematuhi peraturan tatabahasa atau ejaan. Apabila seseorang menggunakan bahasa tidak formal, mereka ingin menyampaikan sesuatu dengan jelas, tanpa perlu risau dengan bercakap dengan cara yang betul.

A Contoh bahasa tidak rasmi Dia adalah seorang ibu yang memberitahu anaknya "Saya telah memberitahu anda seribu kali yang memerintahkan bilik". Sebaliknya, dalam bahasa formal seseorang boleh mengatakan "Saya memberitahunya untuk memerintahkan biliknya". 

Di tempat kerja, seorang pekerja boleh mengatakan dengan bahasa tidak formal "Marta, bantu saya dalam hal ini untuk fa", atau gunakan bahasa formal dengan "bolehkah anda menolong saya dengan laporan ini?".

Bahasa tidak rasmi digunakan di Bahasa lisan Apabila orang bercakap, tetapi juga di bahasa bertulis Dalam mesej yang dihantar melalui e -mel, WhatsApp atau rangkaian sosial lain.

Ciri bahasa tidak rasmi

Dalam bahasa tidak formal, ciri -ciri berikut dapat diiktiraf:

Ia digunakan dalam konteks kebiasaan

Bahasa formal memadai apabila terdapat keyakinan tertentu di kalangan penceramah, seperti rakan, rakan sekerja atau sekolah atau keluarga. Sekiranya tidak ada kepercayaan, penggunaan bahasa tidak formal dapat dilihat sebagai pendidikan yang tidak sopan atau buruk.

Berbeza antara negara dan wilayah

Bahasa tidak rasmi berakar umbi dalam sejarah dan adat istiadat setiap negara dan wilayah. Itulah sebabnya ia boleh berbeza -beza dengan ketara walaupun di antara negara -negara yang bercakap bahasa yang sama, seperti Mexico, Sepanyol, Argentina.

Beberapa tatabahasa tidak dibenarkan

Dalam bahasa tidak formal, pentingnya adalah ekspresi: apa yang dirasakan oleh penceramah, berfikir atau apa yang berlaku kepadanya. Itulah sebabnya tahap ketetapan tatabahasa tertentu boleh diterima tanpa komunikasi yang terjejas.

Boleh melayani anda: Chigualos

Gunakan ekspresi dude dan berganda

Sekiranya di kalangan penceramah terdapat tahap kepercayaan yang mencukupi, kekasaran, ekspresi dengan rasa ganda dan bahkan penghinaan kecil dapat bersahabat dapat digunakan.

Perbendaharaan kata beliau dikurangkan dan berulang -ulang

Dalam bahasa tidak rasmi, penceramah tidak terlalu bimbang tentang memanggil objek dengan nama yang sepadan dengan mereka. Perkara biasa ialah mouletillas sentiasa digunakan seperti "benda", "iaitu," betul?"," Baik "," ini ... ", antara lain.

Penggunaan diminutives

Walaupun diminutives tidak salah, dalam bahasa tidak formal mereka berlimpah. Adalah biasa bahawa kedua -dua nama sendiri dan nama -nama biasa digunakan: "Rodriguín, Minutito, Surprise, Ricardito, Alicita, Fairy".

Fungsi bahasa tidak rasmi

Bahasa jenis ini digunakan untuk memenuhi dua fungsi:

Menjamin komunikasi yang berkesan

Dalam banyak kes, jika apa yang kita mahukan ialah interlocutor kami memahami mesej yang ingin kami sampaikan, pembetulan tatabahasa dan leksikon yang tepat tidak semestinya membantu. Perkara terbaik biasanya adalah untuk mengatakan perkara dengan cara yang mudah, mengiringi kata -kata dengan badan dan bahasa gestural.

Ungkapan emosi

Bahasa tidak rasmi membolehkan ekspresi bebas emosi penceramah, melalui suntikan, kekasaran dan onomatopoeia, tanpa berminat untuk membuat bahasa cantik. Ekspresi ini diperkuat dengan bahasa badan, yang mempunyai peranan penting dalam komunikasi tidak formal.

Sebaliknya, bahasa sastera mengambil berat tentang aspek estetika ekspresi, seperti dalam puisi, novel atau teater.

Jenis bahasa tidak rasmi

Bahasa setiap hari

Ini adalah bahasa tidak formal yang digunakan oleh arus dalam kehidupan seharian untuk bercakap melakukan aktiviti kehidupan seharian dengan keluarga, kawan, rakan sekerja atau orang pelik yang harus anda berinteraksi.

Ia boleh melayani anda: Modernisme di Colombia: Asal, Ciri -ciri dan Penulis

Regionalisme

Mereka adalah kata -kata bahasa tidak formal yang hanya digunakan di negara atau rantau dan, dalam beberapa kes, menjadi sifat identiti linguistik. Sebilangan daripada mereka telah dimasukkan ke dalam kamus Akademi Sepanyol Diraja dan merupakan sebahagian daripada bahasa Sepanyol, sementara yang lain tetap keluar.

Contoh -contoh regionalisme adalah Che dan kanak -kanak di Argentina; sejuk Di Venezuela; atau Quate dan Chava Di Mexico, serta Sepanyol Hostike, sejuk, Flipa.

Jargon kumpulan umur yang berbeza

Bergantung pada kumpulan umur dan negara mungkin ada perbendaharaan kata dan ekspresi tidak formal yang berbeza.

Sebagai contoh, setiap generasi remaja mencipta kata -kata baru yang dikenal pasti dan dengan mana ia menyatakan harapan dan ketakutan tahap kehidupan itu. Mereka adalah jargon yang jatuh ke dalam tidak digunakan hampir tidak ada penceramah mereka yang mengatasi remaja.

Jargon kumpulan profesional atau jenayah yang berbeza

Setiap kumpulan profesional boleh menggunakan bahasa tidak formal yang berbeza, dengan perbendaharaan kata dan ungkapan yang unik. Contohnya, anggota bomba dan polis menggunakan ungkapan yang tidak difahami oleh orang lain.

Contoh lain ialah pengedaran dadah, yang bukan hanya merupakan masalah yang dahsyat bagi masyarakat, tetapi juga subkultur dengan puisi, lagu dan bahasa tidak formal tertentu.

Perbezaan antara bahasa tidak formal dan bahasa formal

Idea yang sama dapat dihantar melalui bahasa formal atau tidak formal. Penggunaan satu atau yang lain akan bergantung pada konteks di mana interlocutor terletak.

Seterusnya, beberapa contoh akan disenaraikan di mana idea yang sama akan dinyatakan dalam kedua -dua jenis bahasa:

Bahasa rasmi

  • Saya akan bercakap dengan anda mengenai perincian peruntukan.
  • Apa khabar?
  • Mungkin perlu pergi tidak lama lagi.
  • Ini sangat mudah.
Ia dapat melayani anda: +2000 perkataan dengan RR dalam bahasa Sepanyol

Bahasa tidak rasmi

  • Saya akan bercakap dengan anda mengenai tugasnya.
  • Bagaimana semuanya?
  • Mungkin saya mesti pergi tidak lama lagi.
  • Ini sangat mudah.

Contoh bahasa tidak rasmi

- Tunggu saya di sini sebentar, saya tidak menanggung keinginan untuk pergi ke bilik mandi.

- Anak itu membuat saya ketawa sepanjang petang, saya suka.

- Sekiranya anda pergi ke dapur, bawa saya garpu, oleh FA.

- Malam ini kami pergi ke filem, adakah anda akan datang?

- Apa akaun, Rodrigo? Bagaimana kehidupan merawat anda?

- Anda tidak tahu apa yang berlaku pada saya hari ini. Duduk di sana yang saya ceritakan.

- Mata dengan pisau, anda boleh memotong diri anda.

- Uffff ... bagaimana panasnya, saya boleh mati.

- Kami lebih baik dari satu sebelum pengawal itu berlalu.

- Oh, betapa kacau saya letakkan.

- Lebih rendah satu minit, saya terkejut.

- Guru tidak datang, kita mempunyai masa lapang.

- José, berapa lama tanpa melihat anda! Bagaimana semua orang berjalan di sana?

- Bolehkah anda meminjamkan pengecas anda?

- Adakah anda mendengarnya? Saya rasa anda tidak tahu di mana ia dihentikan.

- Untuk makan tengah hari mereka telah meletakkan saya ayam panggang dengan kentang.

- Lulus saya sebotol wain, juara.

- Juan, bawa bakul chestnut ke datuk anda.

- Oh, apa angin malam ini. Tutup tingkap, sayang.

- Betapa mahalnya semuanya! Brokoli, oleh awan.

- Apa yang anda akan lakukan pada hujung minggu ini? Saya akan dipaku ke TV.